OCVTA
26. சேத்தும் ஒரு மகனைப் பெற்றான்; அவன் தன் மகனுக்கு ஏனோஸ் என்று பெயரிட்டான். அக்காலத்தில் மக்கள் யெகோவாவின் பெயரைக் கூப்பிட்டு அவரை ஆராதிக்க ஆரம்பித்தார்கள்.
TOV
26. சேத்துக்கும் ஒரு குமாரன் பிறந்தான்; அவனுக்கு ஏனோஸ் என்று பேரிட்டான்; அப்பொழுது மனுஷர் கர்த்தருடைய நாமத்தைத் தொழுதுகொள்ள ஆரம்பித்தார்கள்.
ERVTA
26. சேத்துக்கும் ஒரு மகன் பிறந்தான். அவனுக்கு ஏனோஸ் என்று பெயர் வைத்தான். அப்பொழுது மனிதர்கள் கர்த்தரிடத்தில் நம்பிக்கை வைக்க ஆரம்பித்தனர். [†மனிதர்கள்...ஆரம்பித்தனர் இலக்கிய வழக்கின்படி, மக்கள் தேவனை யெகோவா என்று அழைக்க ஆரம்பித்தார்கள்.]
IRVTA
26. சேத்துக்கும் ஒரு மகன் பிறந்தான்; அவனுக்கு ஏனோஸ் என்று பெயரிட்டான்; அப்பொழுது மக்கள் யெகோவாவுடைய நாமத்தை வழிபட ஆரம்பித்தார்கள்.
ECTA
26. சேத்துக்கும் மகன் ஒருவன் பிறந்தான்; அவனுக்கு அவன் ஏனோசு என்று பெயரிட்டான். அப்பொழுதே "; "ஆண்டவர்" என்னும் திருப்பெயரால் அவரை வழிபடலாயினர்.
RCTA
26. சேத்துக்கும் ஒரு மகன் பிறந்தான். சேத் இவனுக்கு ஏனோஸ் என்று பெயரிட்டான். இவனே ஆண்டவருடைய (திருப்) பெயரைச் சொல்லி வழிபடத் தொடங்கினான்.
KJV
26. And to Seth, to him also there was born a son; and he called his name Enos: then began men to call upon the name of the LORD.
AMP
26. And to Seth also a son was born, whom he named Enosh. At that time men began to call [upon God] by the name of the Lord.
KJVP
26. And to Seth H8352 WL-NAME-3MS , to him H1931 PPRO-3MS also H1571 CONJ there was born H3205 VWQ3MS a son H1121 NMS ; and he called H7121 W-VQY3MS his name H8034 CMS-3MS Enos H583 NAME-3MS : then H227 ADV began H2490 VHQ3MS men to call H7121 W-VQY3MS upon the name H8034 B-CMS of the LORD H3068 NAME-4MS .
YLT
26. And to Seth, to him also a son hath been born, and he calleth his name Enos; then a beginning was made of preaching in the name of Jehovah.
ASV
26. And to Seth, to him also there was born a son; and he called his name Enosh. Then began men to call upon the name of Jehovah.
WEB
26. There was also born a son to Seth, and he named him Enosh. Then men began to call on Yahweh's name.
NASB
26. To Seth, in turn, a son was born, and he named him Enosh. At that time men began to invoke the LORD by name.
ESV
26. To Seth also a son was born, and he called his name Enosh. At that time people began to call upon the name of the LORD.
RV
26. And to Seth, to him also there was born a son; and he called his name Enosh: then began men to call upon the name of the LORD.
RSV
26. To Seth also a son was born, and he called his name Enosh. At that time men began to call upon the name of the LORD.
NKJV
26. And as for Seth, to him also a son was born; and he named him Enosh. Then [men] began to call on the name of the LORD.
MKJV
26. And there was also a son born to Seth, and he called his name Enos. Then men began to call upon the name of Jehovah.
AKJV
26. And to Seth, to him also there was born a son; and he called his name Enos: then began men to call on the name of the LORD.
NRSV
26. To Seth also a son was born, and he named him Enosh. At that time people began to invoke the name of the LORD.
NIV
26. Seth also had a son, and he named him Enosh. At that time men began to call on the name of the LORD.
NIRV
26. Seth also had a son. He named him Enosh. At that time people began to worship the Lord.
NLT
26. When Seth grew up, he had a son and named him Enosh. At that time people first began to worship the LORD by name.
MSG
26. And then Seth had a son whom he named Enosh. That's when men and women began praying and worshiping in the name of GOD.
GNB
26. Seth had a son whom he named Enosh. It was then that people began using the LORD's holy name in worship.
NET
26. And a son was also born to Seth, whom he named Enosh. At that time people began to worship the LORD.
ERVEN
26. Seth also had a son. He named him Enosh. At that time the people began to pray to the Lord.