OCVTA
11. ஆனாலும் சேற்று நிலங்களிலும், சதுப்பு நிலங்களிலும் உள்ள உவர்ப்புத் தண்ணீர் நன்னீராக மாட்டாது. அவை உப்புக்காகவே விட்டுவிடப்படும்.
TOV
11. ஆனாலும் அதினுடைய உளையான பள்ளங்களும் அதினுடைய மடுக்களும் ஆரோக்கியமாகாமல், உப்பாகவே விட்டுவிடப்படும்.
ERVTA
11. ஆனாலும் அதனுடைய உளையான பள்ளங்களும் மேடுகளும் வளம் பெறாமல் உப்பு நிலமாகவே விடப்படும்.
IRVTA
11. ஆனாலும் அதினுடைய உளையான பள்ளங்களும் அதினுடைய சதுப்பு பகுதிகளும் ஆரோக்கியமாகாமல், உப்பாகவே விட்டுவிடப்படும்.
ECTA
11. ஆயினும் உவர் மற்றும் சதுப்பு நிலங்கள் வளமை பெறா; அவை உப்பளங்களுக்காய் விடப்படும்.
RCTA
11. ஆயினும் அதைச் சார்ந்த உளையான பள்ளங்களிலும், சதுப்புப் பகுதிகளிலும் தண்ணீர் தெளியாது; ஏனெனில் அங்கே உப்பளங்கள் கட்டப்படும்.
KJV
11. But the miry places thereof and the marishes thereof shall not be healed; they shall be given to salt.
AMP
11. But its swamps and marshes will not become wholesome for animal life; they shall [as the river subsides] be left encrusted with salt and given over to it.
KJVP
11. But the miry places H1207 thereof and the marshes H1360 thereof shall not H3808 W-NPAR be healed H7495 ; they shall be given H5414 VNQ3MP to salt H4417 .
YLT
11. Its miry and its marshy places -- they are not healed; to salt they have been given up.
ASV
11. But the miry places thereof, and the marshes thereof, shall not be healed; they shall be given up to salt.
WEB
11. But the miry places of it, and the marshes of it, shall not be healed; they shall be given up to salt.
NASB
11. Only its marshes and swamps shall not be made fresh; they shall be left for salt.
ESV
11. But its swamps and marshes will not become fresh; they are to be left for salt.
RV
11. But the miry places thereof, and the marishes thereof, shall not be healed; they shall be given up to salt.
RSV
11. But its swamps and marshes will not become fresh; they are to be left for salt.
NKJV
11. "But its swamps and marshes will not be healed; they will be given over to salt.
MKJV
11. Its swamps and its marshes shall not even be healed; they shall be given to salt.
AKJV
11. But the miry places thereof and the marshes thereof shall not be healed; they shall be given to salt.
NRSV
11. But its swamps and marshes will not become fresh; they are to be left for salt.
NIV
11. But the swamps and marshes will not become fresh; they will be left for salt.
NIRV
11. "But none of the swamps will have fresh water in them. They will stay salty.
NLT
11. But the marshes and swamps will not be purified; they will still be salty.
MSG
11. "The swamps and marshes won't become fresh. They'll stay salty.
GNB
11. But the water in the marshes and ponds along the shore will not be made fresh. They will remain there as a source of salt.
NET
11. But its swamps and its marshes will not become fresh; they will remain salty.
ERVEN
11. But the swamps and small marshes will not become fresh. They will be left for salt.