OCVTA
4. இஸ்ரயேலே கேள்: யெகோவாவே நம்முடைய இறைவன், அவர் ஒருவர் மட்டுமே யெகோவா.
TOV
4. இஸ்ரவேலே கேள்: நம்முடைய தேவனாகிய கர்த்தர் ஒருவரே கர்த்தர்.
ERVTA
4. “இஸ்ரவேல் ஜனங்களே, கவனியுங்கள், நமது தேவனாகிய கர்த்தர் ஒருவரே தேவன்!
IRVTA
4. “இஸ்ரவேலே கேள்: நம்முடைய தேவனாகிய யெகோவா ஒருவரே யெகோவா.
ECTA
4. இஸ்ரயேலே, செவிகொடு! நம் கடவுளாகிய ஆண்டவர் ஒருவரே ஆண்டவர்.
RCTA
4. இஸ்ராயேலே, உற்றுக்கேள். நம் கடவுளாகிய ஆண்டவர் ஒருவரே ஆண்டவர்.
KJV
4. Hear, O Israel: The LORD our God [is] one LORD:
AMP
4. Hear, O Israel: the Lord our God is one Lord [the only Lord].
KJVP
4. Hear H8085 VQI2MS , O Israel H3478 : The LORD H3068 EDS our God H430 [ is ] one H259 LORD H3068 EDS :
YLT
4. `Hear, O Israel, Jehovah our God [is] one Jehovah;
ASV
4. Hear, O Israel: Jehovah our God is one Jehovah:
WEB
4. Hear, Israel: Yahweh is our God; Yahweh is one:
NASB
4. "Hear, O Israel! The LORD is our God, the LORD alone!
ESV
4. "Hear, O Israel: The LORD our God, the LORD is one.
RV
4. Hear, O Israel: the LORD our God is one LORD:
RSV
4. "Hear, O Israel: The LORD our God is one LORD;
NKJV
4. " Hear, O Israel: The LORD our God, the LORD [is] one!
MKJV
4. Hear, O, Israel. Jehovah our God is one Jehovah.
AKJV
4. Hear, O Israel: The LORD our God is one LORD:
NRSV
4. Hear, O Israel: The LORD is our God, the LORD alone.
NIV
4. Hear, O Israel: The LORD our God, the LORD is one.
NIRV
4. Israel, listen to me. The Lord is our God. The Lord is the one and only God.
NLT
4. "Listen, O Israel! The LORD is our God, the LORD alone.
MSG
4. Attention, Israel! GOD, our God! GOD the one and only!
GNB
4. "Israel, remember this! The LORD ---and the LORD alone---is our God.
NET
4. Listen, Israel: The LORD is our God, the LORD is one!
ERVEN
4. "Listen, people of Israel! The Lord is our God. The Lord is one.