OCVTA
26. இஸ்ரயேல் மக்களும், அப்சலோமும் கீலேயாத்தில் முகாமிட்டிருந்தார்கள்.
TOV
26. இஸ்ரவேல் ஜனங்களும் அப்சலோமும் கீலேயாத் தேசத்திலே பாளயமிறங்கினார்கள்.
ERVTA
26. கீலேயாத் தேசத்தில் அப்சலோமும் இஸ்ரவேலரும் பாளயமிறங்கினார்கள். சோபி, மாகீர், பர்சிலா ஆகியோர்
IRVTA
26. இஸ்ரவேல் மக்களும் அப்சலோமும் கீலேயாத் தேசத்திலே முகாமிட்டார்கள்.
ECTA
26. இஸ்ரயேலரும் அப்சலோமும் கிலயாது நாட்டில் பாளையம் இறங்கினர்.
RCTA
26. இஸ்ராயேல் மக்களும் அப்சலோமும் காலாத் நாட்டில் பாளையம் இறங்கினார்கள்.
KJV
26. So Israel and Absalom pitched in the land of Gilead.
AMP
26. So Israel and Absalom encamped in the land of Gilead.
KJVP
26. So Israel H3478 and Absalom H53 pitched H2583 in the land H776 GFS of Gilead H1568 .
YLT
26. and Israel encampeth with Absalom [in] the land of Gilead.
ASV
26. And Israel and Absalom encamped in the land of Gilead.
WEB
26. Israel and Absalom encamped in the land of Gilead.
NASB
26. Israel and Absalom encamped in the territory of Gilead.
ESV
26. And Israel and Absalom encamped in the land of Gilead.
RV
26. And Israel and Absalom pitched in the land of Gilead.
RSV
26. And Israel and Absalom encamped in the land of Gilead.
NKJV
26. So Israel and Absalom encamped in the land of Gilead.
MKJV
26. And Israel and Absalom pitched in the land of Gilead.
AKJV
26. So Israel and Absalom pitched in the land of Gilead.
NRSV
26. The Israelites and Absalom encamped in the land of Gilead.
NIV
26. The Israelites and Absalom camped in the land of Gilead.
NIRV
26. Absalom and the people of Israel camped in the land of Gilead.
NLT
26. Absalom and the Israelite army set up camp in the land of Gilead.
MSG
26. Israel and Absalom set camp in Gilead.
GNB
26. Absalom and his men camped in the land of Gilead.
NET
26. The army of Israel and Absalom camped in the land of Gilead.
ERVEN
26.