தமிழ் சத்தியவேதம்

திறந்தநிலை தமிழ் சமகால பதிப்பு
1 இராஜாக்கள்
OCVTA
31. நாதாபின் ஆட்சிக் காலத்தின் மற்ற நிகழ்வுகளும், அவன் செய்தவை யாவும் இஸ்ரயேல் அரசர்களின் வரலாற்றுப் புத்தகத்திலல்லவோ எழுதப்பட்டுள்ளன.

TOV
31. நாதாபின் மற்ற வர்த்தமானங்களும் அவன் செய்தவை யாவும் இஸ்ரவேல் ராஜாக்களின் நாளாகமப் புஸ்தகத்தில் அல்லவோ எழுதியிருக்கிறது.

ERVTA
31. நாதாப் செய்த மற்ற செயல்கள் இஸ்ரவேல் அரசர்களின் வரலாறு என்ற புத்தகத்தில் எழுதப்பட்டுள்ளது.

IRVTA
31. நாதாபின் மற்ற செயல்பாடுகளும் அவன் செய்தவைகளும் இஸ்ரவேல் ராஜாக்களின் நாளாகமப் புத்தகத்தில் எழுதியிருக்கிறது.

ECTA
31. நாதாபின் பிற செயல்களும் அவன் செய்தவை யாவும், 'இஸ்ரயேல் அரசர்களின் குறிப்பேட்டில்' எழுதப்பட்டுள்ளன அல்லவா?

RCTA
31. நாதாபின் மற்றச் செயல்களும், அவன் செய்தவை யாவும், இஸ்ராயேல் மன்னர்களின் நடபடி நூலில் எழுதப்பட்டுள்ளன.



KJV
31. Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

AMP
31. The rest of Nadab's acts, and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?

KJVP
31. Now the rest H3499 of the acts H1697 CMP of Nadab H5070 , and all H3605 W-CMS that H834 RPRO he did H6213 VQQ3MS , [ are ] they H1992 PPRO-3MP not H3808 I-NADV written H3789 in H5921 PREP the book H5612 CMS of the chronicles H1697 CMP of the kings H4428 of Israel H3478 LMS ?

YLT
31. And the rest of the matters of Nadab, and all that he did, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Israel?

ASV
31. Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

WEB
31. Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

NASB
31. The rest of the acts of Nadab, with all that he did, are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.

ESV
31. Now the rest of the acts of Nadab and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?

RV
31. Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, are they not written in the hook of the chronicles of the kings of Israel?

RSV
31. Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?

NKJV
31. Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

MKJV
31. And the rest of the acts of Nadab, and all that he did, are they not written in the Book of the Matters of the Days of the Kings of Israel?

AKJV
31. Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

NRSV
31. Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Israel?

NIV
31. As for the other events of Nadab's reign, and all he did, are they not written in the book of the annals of the kings of Israel?

NIRV
31. The other events of Nadab's rule are written down. Everything he did is written down. All of those things are written in the official records of the kings of Israel.

NLT
31. The rest of the events in Nadab's reign and everything he did are recorded in [The Book of the History of the Kings of Israel.]

MSG
31. The rest of Nadab's life, everything else he did, is written in The Chronicles of the Kings of Israel.

GNB
31. Everything else that Nadab did is recorded in The History of the Kings of Israel.

NET
31. The rest of the events of Nadab's reign, including all his accomplishments, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Israel.

ERVEN
31. The other things that Nadab did are written in the book, The History of the Kings of Israel.



மொத்தம் 34 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 31 / 34
  • நாதாபின் ஆட்சிக் காலத்தின் மற்ற நிகழ்வுகளும், அவன் செய்தவை யாவும் இஸ்ரயேல் அரசர்களின் வரலாற்றுப் புத்தகத்திலல்லவோ எழுதப்பட்டுள்ளன.
  • TOV

    நாதாபின் மற்ற வர்த்தமானங்களும் அவன் செய்தவை யாவும் இஸ்ரவேல் ராஜாக்களின் நாளாகமப் புஸ்தகத்தில் அல்லவோ எழுதியிருக்கிறது.
  • ERVTA

    நாதாப் செய்த மற்ற செயல்கள் இஸ்ரவேல் அரசர்களின் வரலாறு என்ற புத்தகத்தில் எழுதப்பட்டுள்ளது.
  • IRVTA

    நாதாபின் மற்ற செயல்பாடுகளும் அவன் செய்தவைகளும் இஸ்ரவேல் ராஜாக்களின் நாளாகமப் புத்தகத்தில் எழுதியிருக்கிறது.
  • ECTA

    நாதாபின் பிற செயல்களும் அவன் செய்தவை யாவும், 'இஸ்ரயேல் அரசர்களின் குறிப்பேட்டில்' எழுதப்பட்டுள்ளன அல்லவா?
  • RCTA

    நாதாபின் மற்றச் செயல்களும், அவன் செய்தவை யாவும், இஸ்ராயேல் மன்னர்களின் நடபடி நூலில் எழுதப்பட்டுள்ளன.
  • KJV

    Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
  • AMP

    The rest of Nadab's acts, and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
  • KJVP

    Now the rest H3499 of the acts H1697 CMP of Nadab H5070 , and all H3605 W-CMS that H834 RPRO he did H6213 VQQ3MS , are they H1992 PPRO-3MP not H3808 I-NADV written H3789 in H5921 PREP the book H5612 CMS of the chronicles H1697 CMP of the kings H4428 of Israel H3478 LMS ?
  • YLT

    And the rest of the matters of Nadab, and all that he did, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Israel?
  • ASV

    Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
  • WEB

    Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
  • NASB

    The rest of the acts of Nadab, with all that he did, are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.
  • ESV

    Now the rest of the acts of Nadab and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
  • RV

    Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, are they not written in the hook of the chronicles of the kings of Israel?
  • RSV

    Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
  • NKJV

    Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
  • MKJV

    And the rest of the acts of Nadab, and all that he did, are they not written in the Book of the Matters of the Days of the Kings of Israel?
  • AKJV

    Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
  • NRSV

    Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Israel?
  • NIV

    As for the other events of Nadab's reign, and all he did, are they not written in the book of the annals of the kings of Israel?
  • NIRV

    The other events of Nadab's rule are written down. Everything he did is written down. All of those things are written in the official records of the kings of Israel.
  • NLT

    The rest of the events in Nadab's reign and everything he did are recorded in The Book of the History of the Kings of Israel.
  • MSG

    The rest of Nadab's life, everything else he did, is written in The Chronicles of the Kings of Israel.
  • GNB

    Everything else that Nadab did is recorded in The History of the Kings of Israel.
  • NET

    The rest of the events of Nadab's reign, including all his accomplishments, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Israel.
  • ERVEN

    The other things that Nadab did are written in the book, The History of the Kings of Israel.
மொத்தம் 34 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 31 / 34
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References