தமிழ் சத்தியவேதம்

திறந்தநிலை தமிழ் சமகால பதிப்பு
1 நாளாகமம்
OCVTA
30. எப்பிராயீமின் மனிதரில் வலிமைமிக்க வீரர்களும், தங்கள் சொந்த வம்சத்தில் புகழ் பெற்றவர்களும் 20,800 பேர்.

TOV
30. எப்பிராயீம் புத்திரரில் தங்கள் பிதாக்களின் வம்சத்தில் பேர்பெற்ற மனுஷரான பராக்கிரமசாலிகள் இருபதினாயிரத்து எண்ணூறுபேர்.

ERVTA
30. எப்பிராயீம் கோத்திரத்திலிருந்து 20,800 பேர் வந்தனர். இவர்கள் பலமிக்க வீரர்கள். இவர்கள் தம்தம் குடும்பங்களில் பிரபலமானவர்கள்.

IRVTA
30. எப்பிராயீம் கோத்திரத்தில் தங்களுடைய பிதாக்களின் வம்சத்தில் பெயர் பெற்ற மனிதர்களான பலசாலிகள் இருபதாயிரத்து எண்ணூறுபேர்.

ECTA
30. எப்ராயிம் புதல்வரில், ஆற்றல் மிகு வீரர் இருபதினாயிரத்து எண்ணூறு பேர், அவர்கள் தங்கள் மூதாதை வீட்டில் புகழ்பெற்றவர்கள்.

RCTA
30. எப்பராயீம் புதல்வரில் தங்கள் குடும்பங்களில் புகழ்பெற்றவர்களும் ஆற்றல்மிக்க மனிதர்களும் இருபதினாயிரத்து எண்ணுறு பேர்.



KJV
30. And of the children of Ephraim twenty thousand and eight hundred, mighty men of valour, famous throughout the house of their fathers.

AMP
30. Of the Ephraimites, 20,800, mighty in valor, famous in their fathers' houses;

KJVP
30. And of H4480 the children H1121 of Ephraim H669 twenty H6242 thousand H505 MMP and eight H8083 hundred H3967 , mighty men H1368 of valor H2428 , famous H8034 throughout the house H1004 CMS of their fathers H1 .

YLT
30. And of the sons of Ephraim [are] twenty thousand and eight hundred, mighty of valour, men of name, according to the house of their fathers.

ASV
30. And of the children of Ephraim twenty thousand and eight hundred, mighty men of valor, famous men in their fathers houses.

WEB
30. Of the children of Ephraim twenty thousand eight hundred, mighty men of valor, famous men in their fathers' houses.

NASB
30. Of the Benjaminites, the brethren of Saul: three thousand-- until this time, most of them had held their allegiance to the house of Saul.

ESV
30. Of the Ephraimites 20,800, mighty men of valor, famous men in their fathers' houses.

RV
30. And of the children of Ephraim twenty thousand and eight hundred, mighty men of valour, famous men in their fathers- houses.

RSV
30. Of the Ephraimites twenty thousand eight hundred, mighty men of valor, famous men in their fathers' houses.

NKJV
30. of the sons of Ephraim twenty thousand eight hundred, mighty men of valor, famous men throughout their father's house;

MKJV
30. And of the sons of Ephraim were twenty thousand and eight hundred, mighty men of valor, famous throughout the house of their fathers.

AKJV
30. And of the children of Ephraim twenty thousand and eight hundred, mighty men of valor, famous throughout the house of their fathers.

NRSV
30. Of the Ephraimites, twenty thousand eight hundred, mighty warriors, notables in their ancestral houses.

NIV
30. men of Ephraim, brave warriors, famous in their own clans--20,800;

NIRV
30. The men from Ephraim were brave fighting men. They were famous in their own family groups. The total number of them was 20,800.

NLT
30. From the tribe of Ephraim, there were 20,800 brave warriors, each highly respected in his own clan.

MSG
30. from Ephraim, 20,800, fierce fighters and famous in their hometowns;

GNB
30. (SEE 12:23)

NET
30. From Ephraim there were 20,800 warriors, who had brought fame to their families.

ERVEN
30. From the tribe of Ephraim there were 20,800 men. They were brave soldiers. They were famous men in their own families.



மொத்தம் 40 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 30 / 40
  • எப்பிராயீமின் மனிதரில் வலிமைமிக்க வீரர்களும், தங்கள் சொந்த வம்சத்தில் புகழ் பெற்றவர்களும் 20,800 பேர்.
  • TOV

    எப்பிராயீம் புத்திரரில் தங்கள் பிதாக்களின் வம்சத்தில் பேர்பெற்ற மனுஷரான பராக்கிரமசாலிகள் இருபதினாயிரத்து எண்ணூறுபேர்.
  • ERVTA

    எப்பிராயீம் கோத்திரத்திலிருந்து 20,800 பேர் வந்தனர். இவர்கள் பலமிக்க வீரர்கள். இவர்கள் தம்தம் குடும்பங்களில் பிரபலமானவர்கள்.
  • IRVTA

    எப்பிராயீம் கோத்திரத்தில் தங்களுடைய பிதாக்களின் வம்சத்தில் பெயர் பெற்ற மனிதர்களான பலசாலிகள் இருபதாயிரத்து எண்ணூறுபேர்.
  • ECTA

    எப்ராயிம் புதல்வரில், ஆற்றல் மிகு வீரர் இருபதினாயிரத்து எண்ணூறு பேர், அவர்கள் தங்கள் மூதாதை வீட்டில் புகழ்பெற்றவர்கள்.
  • RCTA

    எப்பராயீம் புதல்வரில் தங்கள் குடும்பங்களில் புகழ்பெற்றவர்களும் ஆற்றல்மிக்க மனிதர்களும் இருபதினாயிரத்து எண்ணுறு பேர்.
  • KJV

    And of the children of Ephraim twenty thousand and eight hundred, mighty men of valour, famous throughout the house of their fathers.
  • AMP

    Of the Ephraimites, 20,800, mighty in valor, famous in their fathers' houses;
  • KJVP

    And of H4480 the children H1121 of Ephraim H669 twenty H6242 thousand H505 MMP and eight H8083 hundred H3967 , mighty men H1368 of valor H2428 , famous H8034 throughout the house H1004 CMS of their fathers H1 .
  • YLT

    And of the sons of Ephraim are twenty thousand and eight hundred, mighty of valour, men of name, according to the house of their fathers.
  • ASV

    And of the children of Ephraim twenty thousand and eight hundred, mighty men of valor, famous men in their fathers houses.
  • WEB

    Of the children of Ephraim twenty thousand eight hundred, mighty men of valor, famous men in their fathers' houses.
  • NASB

    Of the Benjaminites, the brethren of Saul: three thousand-- until this time, most of them had held their allegiance to the house of Saul.
  • ESV

    Of the Ephraimites 20,800, mighty men of valor, famous men in their fathers' houses.
  • RV

    And of the children of Ephraim twenty thousand and eight hundred, mighty men of valour, famous men in their fathers- houses.
  • RSV

    Of the Ephraimites twenty thousand eight hundred, mighty men of valor, famous men in their fathers' houses.
  • NKJV

    of the sons of Ephraim twenty thousand eight hundred, mighty men of valor, famous men throughout their father's house;
  • MKJV

    And of the sons of Ephraim were twenty thousand and eight hundred, mighty men of valor, famous throughout the house of their fathers.
  • AKJV

    And of the children of Ephraim twenty thousand and eight hundred, mighty men of valor, famous throughout the house of their fathers.
  • NRSV

    Of the Ephraimites, twenty thousand eight hundred, mighty warriors, notables in their ancestral houses.
  • NIV

    men of Ephraim, brave warriors, famous in their own clans--20,800;
  • NIRV

    The men from Ephraim were brave fighting men. They were famous in their own family groups. The total number of them was 20,800.
  • NLT

    From the tribe of Ephraim, there were 20,800 brave warriors, each highly respected in his own clan.
  • MSG

    from Ephraim, 20,800, fierce fighters and famous in their hometowns;
  • GNB

    (SEE 12:23)
  • NET

    From Ephraim there were 20,800 warriors, who had brought fame to their families.
  • ERVEN

    From the tribe of Ephraim there were 20,800 men. They were brave soldiers. They were famous men in their own families.
மொத்தம் 40 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 30 / 40
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References