தமிழ் சத்தியவேதம்

திறந்தநிலை தமிழ் சமகால பதிப்பு
1 இராஜாக்கள்
OCVTA
32. இவன் மூவாயிரம் நீதிமொழிகளைச் சொன்னான். இவனுடைய பாடல்கள் ஆயிரத்து ஐந்தாகக் கணக்கிடப்பட்டுள்ளன.

TOV
32. அவன் மூவாயிரம் நீதிமொழிகளைச் சொன்னான்; அவனுடைய பாட்டுகள் ஆயிரத்து ஐந்து.

ERVTA
32. சாலொமோனுக்கு இயற்கையைப்பற்றி தெரியும். வீபனோனில் உள்ள கேதுரு மரங்கள் முதற் கொண்டு சுவரில் முளைக்கிற ஈசோப்பு பூண்டுவரை பலவிதமான தாவரங்கள்பற்றி கற்பித்தான். மேலும் அவன் மிருகங்கள் பறவைகள் ஊர்வன மற்றும் மீன்கள் ஆகியவற்றைப் பற்றியும் கற்பித்தான்.

IRVTA
32. அவன் மூவாயிரம் நீதிமொழிகளைச் சொன்னான்; அவனுடைய பாட்டுகள் ஆயிரத்து ஐந்து.

ECTA
32. சுற்றிலுமிருந்த நாடுகள் அனைத்திலும் அவர் புகழ் பரவிற்று. அவர் மூவாயிரம் நீதிமொழிகளை உரைத்தார். அவர் இயற்றிய பாடல்களின் எண்ணிக்கை ஆயிரத்து ஐந்து.

RCTA
32. சாலமோன் மூவாயிரம் பழமொழிகளையும் ஆயிரத்தைந்து பாடல்களையும் எழுதினார்.



KJV
32. And he spake three thousand proverbs: and his songs were a thousand and five.

AMP
32. He also originated 3,000 proverbs, and his songs were 1,005.

KJVP
32. And he spoke H1696 W-VPY3MS three H7969 BMS thousand H505 MMP proverbs H4912 NMS : and his songs H7892 were H1961 W-VQY3MS a thousand H505 and five H2568 .

YLT
32. And he speaketh three thousand similes, and his songs [are] five, and the chief one;

ASV
32. And he spake three thousand proverbs; and his songs were a thousand and five.

WEB
32. He spoke three thousand proverbs; and his songs were one thousand five.

NASB

ESV
32. He also spoke 3,000 proverbs, and his songs were 1,005.

RV
32. And he spake three thousand proverbs: and his songs were a thousand and five.

RSV
32. He also uttered three thousand proverbs; and his songs were a thousand and five.

NKJV
32. He spoke three thousand proverbs, and his songs were one thousand and five.

MKJV
32. And he spoke three thousand proverbs, and his songs were a thousand and five.

AKJV
32. And he spoke three thousand proverbs: and his songs were a thousand and five.

NRSV
32. He composed three thousand proverbs, and his songs numbered a thousand and five.

NIV
32. He spoke three thousand proverbs and his songs numbered a thousand and five.

NIRV
32. He spoke 3,000 proverbs. He wrote 1,005 songs.

NLT
32. He composed some 3,000 proverbs and wrote 1,005 songs.

MSG
32. He created three thousand proverbs; his songs added up to 1,005.

GNB
32. He composed three thousand proverbs and more than a thousand songs.

NET
32. He composed 3,000 proverbs and 1,005 songs.

ERVEN
32. By the end of his life, he had written 3000 proverbs and 1500 songs.



மொத்தம் 34 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 32 / 34
  • இவன் மூவாயிரம் நீதிமொழிகளைச் சொன்னான். இவனுடைய பாடல்கள் ஆயிரத்து ஐந்தாகக் கணக்கிடப்பட்டுள்ளன.
  • TOV

    அவன் மூவாயிரம் நீதிமொழிகளைச் சொன்னான்; அவனுடைய பாட்டுகள் ஆயிரத்து ஐந்து.
  • ERVTA

    சாலொமோனுக்கு இயற்கையைப்பற்றி தெரியும். வீபனோனில் உள்ள கேதுரு மரங்கள் முதற் கொண்டு சுவரில் முளைக்கிற ஈசோப்பு பூண்டுவரை பலவிதமான தாவரங்கள்பற்றி கற்பித்தான். மேலும் அவன் மிருகங்கள் பறவைகள் ஊர்வன மற்றும் மீன்கள் ஆகியவற்றைப் பற்றியும் கற்பித்தான்.
  • IRVTA

    அவன் மூவாயிரம் நீதிமொழிகளைச் சொன்னான்; அவனுடைய பாட்டுகள் ஆயிரத்து ஐந்து.
  • ECTA

    சுற்றிலுமிருந்த நாடுகள் அனைத்திலும் அவர் புகழ் பரவிற்று. அவர் மூவாயிரம் நீதிமொழிகளை உரைத்தார். அவர் இயற்றிய பாடல்களின் எண்ணிக்கை ஆயிரத்து ஐந்து.
  • RCTA

    சாலமோன் மூவாயிரம் பழமொழிகளையும் ஆயிரத்தைந்து பாடல்களையும் எழுதினார்.
  • KJV

    And he spake three thousand proverbs: and his songs were a thousand and five.
  • AMP

    He also originated 3,000 proverbs, and his songs were 1,005.
  • KJVP

    And he spoke H1696 W-VPY3MS three H7969 BMS thousand H505 MMP proverbs H4912 NMS : and his songs H7892 were H1961 W-VQY3MS a thousand H505 and five H2568 .
  • YLT

    And he speaketh three thousand similes, and his songs are five, and the chief one;
  • ASV

    And he spake three thousand proverbs; and his songs were a thousand and five.
  • WEB

    He spoke three thousand proverbs; and his songs were one thousand five.
  • ESV

    He also spoke 3,000 proverbs, and his songs were 1,005.
  • RV

    And he spake three thousand proverbs: and his songs were a thousand and five.
  • RSV

    He also uttered three thousand proverbs; and his songs were a thousand and five.
  • NKJV

    He spoke three thousand proverbs, and his songs were one thousand and five.
  • MKJV

    And he spoke three thousand proverbs, and his songs were a thousand and five.
  • AKJV

    And he spoke three thousand proverbs: and his songs were a thousand and five.
  • NRSV

    He composed three thousand proverbs, and his songs numbered a thousand and five.
  • NIV

    He spoke three thousand proverbs and his songs numbered a thousand and five.
  • NIRV

    He spoke 3,000 proverbs. He wrote 1,005 songs.
  • NLT

    He composed some 3,000 proverbs and wrote 1,005 songs.
  • MSG

    He created three thousand proverbs; his songs added up to 1,005.
  • GNB

    He composed three thousand proverbs and more than a thousand songs.
  • NET

    He composed 3,000 proverbs and 1,005 songs.
  • ERVEN

    By the end of his life, he had written 3000 proverbs and 1500 songs.
மொத்தம் 34 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 32 / 34
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References