தமிழ் சத்தியவேதம்

பைபிள் சொசைட்டி அப் இந்தியா வெளியீடு (BSI)
சங்கீதம்
TOV
5. நம்முடைய தேவனாகிய கர்த்தரை உயர்த்தி, அவர் பாதபடியிலே பணியுங்கள்; அவர் பரிசுத்தமுள்ளவர்.

ERVTA
5. நமது தேவனாகிய கர்த்தரைத் துதியுங்கள். அவரது பரிசுத்த பாதப்படியில் தொழுதுகொள்ளுங்கள்.

IRVTA
5. நம்முடைய தேவனாகிய யெகோவாவை உயர்த்தி, அவர் பாதத்தைப் பணியுங்கள்; அவர் பரிசுத்தமுள்ளவர்.

ECTA
5. நம் கடவுளாகிய ஆண்டவரைப் பெருமைப்படுத்துங்கள்; அவரது அரியணைமுன் தாள் பணிந்து வணங்குங்கள்; அவரே தூயவர்!

RCTA
5. நம் ஆண்டவராகிய இறைவனைப் போற்றிப் புகழுங்கள்: அவருடைய கால் மணையில் விழுந்து பணியுங்கள்; அவர் பரிசுத்தர்.

OCVTA
5. நம் இறைவனாகிய யெகோவாவைப் புகழ்ந்துயர்த்தி, அவருடைய பாதபடியிலே வழிபடுங்கள்; அவர் பரிசுத்தமானவர்.



KJV
5. Exalt ye the LORD our God, and worship at his footstool; [for] he [is] holy.

AMP
5. Extol the Lord our God and worship at His footstool! Holy is He!

KJVP
5. Exalt H7311 ye the LORD H3068 EDS our God H430 , and worship H7812 at his footstool H1916 ; [ for ] he H1931 PPRO-3MS [ is ] holy H6918 .

YLT
5. Exalt ye Jehovah our God, And bow yourselves at His footstool, holy [is] He.

ASV
5. Exalt ye Jehovah our God, And worship at his footstool: Holy is he.

WEB
5. Exalt Yahweh our God. Worship at his footstool. He is Holy!

NASB
5. Exalt the LORD, our God; bow down before his footstool; holy is God!

ESV
5. Exalt the LORD our God; worship at his footstool! Holy is he!

RV
5. Exalt ye the LORD our God, and worship at his footstool: holy is he.

RSV
5. Extol the LORD our God; worship at his footstool! Holy is he!

NKJV
5. Exalt the LORD our God, And worship at His footstool -- He [is] holy.

MKJV
5. Praise Jehovah our God, and worship at His footstool; He is holy.

AKJV
5. Exalt you the LORD our God, and worship at his footstool; for he is holy.

NRSV
5. Extol the LORD our God; worship at his footstool. Holy is he!

NIV
5. Exalt the LORD our God and worship at his footstool; he is holy.

NIRV
5. Honor the Lord our God. Worship at his feet. He is holy.

NLT
5. Exalt the LORD our God! Bow low before his feet, for he is holy!

MSG
5. Honor GOD, our God; worship his rule! Holy. Yes, holy.

GNB
5. Praise the LORD our God; worship before his throne! Holy is he!

NET
5. Praise the LORD our God! Worship before his footstool! He is holy!

ERVEN
5. Praise the Lord our God, and bow down before his footstool, for he is holy.



மொத்தம் 9 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 5 / 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9
  • நம்முடைய தேவனாகிய கர்த்தரை உயர்த்தி, அவர் பாதபடியிலே பணியுங்கள்; அவர் பரிசுத்தமுள்ளவர்.
  • ERVTA

    நமது தேவனாகிய கர்த்தரைத் துதியுங்கள். அவரது பரிசுத்த பாதப்படியில் தொழுதுகொள்ளுங்கள்.
  • IRVTA

    நம்முடைய தேவனாகிய யெகோவாவை உயர்த்தி, அவர் பாதத்தைப் பணியுங்கள்; அவர் பரிசுத்தமுள்ளவர்.
  • ECTA

    நம் கடவுளாகிய ஆண்டவரைப் பெருமைப்படுத்துங்கள்; அவரது அரியணைமுன் தாள் பணிந்து வணங்குங்கள்; அவரே தூயவர்!
  • RCTA

    நம் ஆண்டவராகிய இறைவனைப் போற்றிப் புகழுங்கள்: அவருடைய கால் மணையில் விழுந்து பணியுங்கள்; அவர் பரிசுத்தர்.
  • OCVTA

    நம் இறைவனாகிய யெகோவாவைப் புகழ்ந்துயர்த்தி, அவருடைய பாதபடியிலே வழிபடுங்கள்; அவர் பரிசுத்தமானவர்.
  • KJV

    Exalt ye the LORD our God, and worship at his footstool; for he is holy.
  • AMP

    Extol the Lord our God and worship at His footstool! Holy is He!
  • KJVP

    Exalt H7311 ye the LORD H3068 EDS our God H430 , and worship H7812 at his footstool H1916 ; for he H1931 PPRO-3MS is holy H6918 .
  • YLT

    Exalt ye Jehovah our God, And bow yourselves at His footstool, holy is He.
  • ASV

    Exalt ye Jehovah our God, And worship at his footstool: Holy is he.
  • WEB

    Exalt Yahweh our God. Worship at his footstool. He is Holy!
  • NASB

    Exalt the LORD, our God; bow down before his footstool; holy is God!
  • ESV

    Exalt the LORD our God; worship at his footstool! Holy is he!
  • RV

    Exalt ye the LORD our God, and worship at his footstool: holy is he.
  • RSV

    Extol the LORD our God; worship at his footstool! Holy is he!
  • NKJV

    Exalt the LORD our God, And worship at His footstool -- He is holy.
  • MKJV

    Praise Jehovah our God, and worship at His footstool; He is holy.
  • AKJV

    Exalt you the LORD our God, and worship at his footstool; for he is holy.
  • NRSV

    Extol the LORD our God; worship at his footstool. Holy is he!
  • NIV

    Exalt the LORD our God and worship at his footstool; he is holy.
  • NIRV

    Honor the Lord our God. Worship at his feet. He is holy.
  • NLT

    Exalt the LORD our God! Bow low before his feet, for he is holy!
  • MSG

    Honor GOD, our God; worship his rule! Holy. Yes, holy.
  • GNB

    Praise the LORD our God; worship before his throne! Holy is he!
  • NET

    Praise the LORD our God! Worship before his footstool! He is holy!
  • ERVEN

    Praise the Lord our God, and bow down before his footstool, for he is holy.
மொத்தம் 9 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 5 / 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References