TOV
2. கர்த்தர் தமது இரட்சிப்பைப் பிரஸ்தாபமாக்கி, தமது நீதியை ஜாதிகளுடைய கண்களுக்கு முன்பாக விளங்கப்பண்ணினார்.
ERVTA
2. கர்த்தர் தமது மீட்பின் வல்லமையை தேசங்களுக்குக் காட்டினார். கர்த்தர் அவர்களுக்குத் தமது நன்மையைக் காட்டினார்.
IRVTA
2. யெகோவா தமது இரட்சிப்பை வெளிப்படுத்தி, தமது நீதியை தேசங்களுடைய கண்களுக்கு முன்பாக விளங்கச்செய்தார்.
ECTA
2. ஆண்டவர் தம் மீட்பை அறிவித்தார்; பிற இனத்தார் கண்முன்னே தம் நீதியை வெளிப்படுத்தினார்.
RCTA
2. ஆண்டவர் தமது மீட்பை வெளிப்படுத்தினார்: மக்கள் இனத்தார் காணத் தம் நீதியை அறிவித்தார்.
OCVTA
2. யெகோவா தமது இரட்சிப்பைத் தெரியப்படுத்தி, தமது நீதியைப் பிறநாடுகளின் கண்முன்னே வெளிப்படுத்தினார்.
KJV
2. The LORD hath made known his salvation: his righteousness hath he openly shewed in the sight of the heathen.
AMP
2. The Lord has made known His salvation; His righteousness has He openly shown in the sight of the nations. [Luke 2:30, 31.]
KJVP
2. The LORD H3068 EDS hath made known H3045 his salvation H3444 : his righteousness H6666 CFS-3MS hath he openly showed H1540 in the sight H5869 of the heathen H1471 D-NMP .
YLT
2. Jehovah hath made known His salvation, Before the eyes of the nations, He hath revealed His righteousness,
ASV
2. Jehovah hath made known his salvation: His righteousness hath he openly showed in the sight of the nations.
WEB
2. Yahweh has made known his salvation. He has openly shown his righteousness in the sight of the nations.
NASB
2. The LORD has made his victory known; has revealed his triumph for the nations to see,
ESV
2. The LORD has made known his salvation; he has revealed his righteousness in the sight of the nations.
RV
2. The LORD hath made known his salvation: his righteousness hath he openly shewed in the sight of the nations.
RSV
2. The LORD has made known his victory, he has revealed his vindication in the sight of the nations.
NKJV
2. The LORD has made known His salvation; His righteousness He has revealed in the sight of the nations.
MKJV
2. Jehovah has made known His salvation; His righteousness He has unveiled to the eyes of the nations.
AKJV
2. The LORD has made known his salvation: his righteousness has he openly showed in the sight of the heathen.
NRSV
2. The LORD has made known his victory; he has revealed his vindication in the sight of the nations.
NIV
2. The LORD has made his salvation known and revealed his righteousness to the nations.
NIRV
2. The Lord has made known his power to save. He has shown the nations that he does what is right.
NLT
2. The LORD has announced his victory and has revealed his righteousness to every nation!
MSG
2. GOD made history with salvation, He showed the world what he could do.
GNB
2. The LORD announced his victory; he made his saving power known to the nations.
NET
2. The LORD demonstrates his power to deliver; in the sight of the nations he reveals his justice.
ERVEN
2. The Lord showed the nations his power to save. He showed them his goodness.