TOV
21. உத்தமமும், நேர்மையும் என்னைக் காக்கட்டும்; நான் உமக்குக் காத்திருக்கிறேன்.
ERVTA
21. தேவனே, நீர் உண்மையாகவே நல்லவர். நான் உம்மை நம்புவதால் என்னைப் பாதுகாத்தருளும்.
IRVTA
21. உத்தமமும், நேர்மையும் என்னைக் காக்கட்டும்; நான் உமக்குக் காத்திருக்கிறேன்.
ECTA
21. வாய்மையும் நேர்மையும் எனக்கு அரணாய் இருக்கட்டும்; ஏனெனில், நான் உம்மையே நம்பியிருக்கின்றேன்.
RCTA
21. மாசின்மையும் நேர்மையும் எனக்குப் பாதுகாப்பாக இருக்கட்டும்; ஏனெனில் ஆண்டவரே, உம்மை நான் நம்பியுள்ளேன்:
OCVTA
21. உத்தமமும் நேர்மையும் என்னைப் பாதுகாக்கட்டும்; ஏனெனில் என் எதிர்பார்ப்பு உம்மிலே இருக்கிறது.
KJV
21. Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on thee.
AMP
21. Let integrity and uprightness preserve me, for I wait for and expect You.
KJVP
21. Let integrity H8537 and uprightness H3476 preserve H5341 me ; for H3588 CONJ I wait on H6960 thee .
YLT
21. Integrity and uprightness do keep me, For I have waited [on] Thee.
ASV
21. Let integrity and uprightness preserve me, For I wait for thee.
WEB
21. Let integrity and uprightness preserve me, For I wait for you.
NASB
21. Let honesty and virtue preserve me; I wait for you, O LORD.
ESV
21. May integrity and uprightness preserve me, for I wait for you.
RV
21. Let integrity and uprightness preserve me, for I wait on thee.
RSV
21. May integrity and uprightness preserve me, for I wait for thee.
NKJV
21. Let integrity and uprightness preserve me, For I wait for You.
MKJV
21. Let purity and uprightness keep me; for I wait on You.
AKJV
21. Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on you.
NRSV
21. May integrity and uprightness preserve me, for I wait for you.
NIV
21. May integrity and uprightness protect me, because my hope is in you.
NIRV
21. May my honest and good life keep me safe. I have put my hope in you.
NLT
21. May integrity and honesty protect me, for I put my hope in you.
MSG
21. Use all your skill to put me together; I wait to see your finished product.
GNB
21. May my goodness and honesty preserve me, because I trust in you.
NET
21. May integrity and godliness protect me, for I rely on you!
ERVEN
21. You are good and do what is right. I trust you to protect me.