TOV
17. அவர்கள்மேல் கைகளை வைத்தார்கள், அப்பொழுது அவர்கள் பரிசுத்தஆவியைப் பெற்றார்கள்.
ERVTA
17. அப்போஸ்தலர்கள் தமது கைகளை மக்கள் மீது வைத்தபோது ஆவியானவர் அவர்களுக்கு அளிக்கப் பெற்றதை சீமோன் பார்த்தான். எனவே சீமோன் அப்போஸ்தலர்களிடம் பணத்தைக் கொண்டுவந்து
IRVTA
17. அவர்கள்மேல் கரங்களை வைத்தார்கள், அப்பொழுது அவர்கள் பரிசுத்த ஆவியானவரைப் பெற்றார்கள்.
ECTA
17. பின்பு பேதுருவும் யோவானும் தங்கள் கைகளை அவர்கள்மீது வைக்கவே அவர்கள் தூய ஆவியைப் பெற்றார்கள்.
RCTA
17. ஆதலின், அப்போஸ்தலர்கள் அவர்கள்மீது கைகளை விரிக்கவே, அவர்கள் பரிசுத்த ஆவியைப் பெற்றுக்கொண்டார்கள்.
OCVTA
17. பேதுருவும் யோவானும் அவர்கள்மேல் தங்கள் கைகளை வைத்து மன்றாடியபோது, அவர்கள் பரிசுத்த ஆவியானவரைப் பெற்றுக்கொண்டார்கள்.
KJV
17. Then laid they [their] hands on them, and they received the Holy Ghost.
AMP
17. Then [the apostles] laid their hands on them one by one, and they received the Holy Spirit.
KJVP
17. Then G5119 ADV laid G2007 V-IAI-3P they [ their ] hands G5495 N-APF on G1909 PREP them G846 P-APM , and G2532 CONJ they received G2983 V-IAI-3P the Holy G40 A-ASN Ghost G4151 N-ASN .
YLT
17. then were they laying hands on them, and they received the Holy Spirit.
ASV
17. Then laid they their hands on them, and they received the Holy Spirit.
WEB
17. Then they laid their hands on them, and they received the Holy Spirit.
NASB
17. Then they laid hands on them and they received the holy Spirit.
ESV
17. Then they laid their hands on them and they received the Holy Spirit.
RV
17. Then laid they their hands on them, and they received the Holy Ghost.
RSV
17. Then they laid their hands on them and they received the Holy Spirit.
NKJV
17. Then they laid hands on them, and they received the Holy Spirit.
MKJV
17. Then they laid their hands on them, and they received the Holy Spirit.
AKJV
17. Then laid they their hands on them, and they received the Holy Ghost.
NRSV
17. Then Peter and John laid their hands on them, and they received the Holy Spirit.
NIV
17. Then Peter and John placed their hands on them, and they received the Holy Spirit.
NIRV
17. Then Peter and John placed their hands on them. And they received the Holy Spirit.
NLT
17. Then Peter and John laid their hands upon these believers, and they received the Holy Spirit.
MSG
17. Then the apostles laid their hands on them and they did receive the Holy Spirit.
GNB
17. Then Peter and John placed their hands on them, and they received the Holy Spirit.
NET
17. Then Peter and John placed their hands on the Samaritans, and they received the Holy Spirit.
ERVEN
17. When the two apostles laid their hands on the people, they received the Holy Spirit.