TOV
20. ஈசாயின் புத்திரனாகிய தாவீதின் விண்ணப்பங்கள் முடிந்தது.
ERVTA
20. ஈசாயின் மகனாகிய தாவீதின் ஜெபங்கள் இங்கு முடிகின்றன.
IRVTA
20. ஈசாயின் மகனாகிய தாவீதின் விண்ணப்பங்கள் முடிந்தது.
ECTA
20. (ஈசாயின் மகனாகிய தாவீதின் மன்றாட்டுகள் நிறைவுற்றன.)
RCTA
OCVTA
20. ஈசாயின் மகன் தாவீதின் மன்றாட்டுகள் இத்துடன் நிறைவுபெறுகின்றன.
KJV
20. The prayers of David the son of Jesse are ended. Book III
AMP
20. The prayers of David son of Jesse are ended.
KJVP
20. The prayers H8605 of David H1732 MMS the son H1121 of Jesse H3448 are ended H3615 .
YLT
20. The prayers of David son of Jesse have been ended.
ASV
20. The prayers of David the son of Jesse are ended. Psalm 73 A Psalm of Asaph.
WEB
20. This ends the prayers by David, the son of Jesse.
NASB
20. The end of the psalms of David, son of Jesse.
ESV
20. The prayers of David, the son of Jesse, are ended.
RV
20. The prayers of David the son of Jesse are ended.
RSV
20. The prayers of David, the son of Jesse, are ended.
NKJV
20. The prayers of David the son of Jesse are ended.
MKJV
20. The prayers of David the son of Jesse are ended.
AKJV
20. The prayers of David the son of Jesse are ended.
NRSV
20. The prayers of David son of Jesse are ended.
NIV
20. This concludes the prayers of David son of Jesse.
NIRV
20. The prayers of David, the son of Jesse, end here.
NLT
20. (This ends the prayers of David son of Jesse.) A psalm of Asaph.
MSG
20. Yes and Yes and Yes.
GNB
20. This is the end of the prayers of David son of Jesse.
NET
20. This collection of the prayers of David son of Jesse ends here. Book 3 (Psalms 73-89)
ERVEN
20. (This ends the prayers of David son of Jesse.) BOOK 3 (Psalms 73-89)