தமிழ் சத்தியவேதம்

பைபிள் சொசைட்டி அப் இந்தியா வெளியீடு (BSI)
நெகேமியா
TOV
11. யெசுவா யோவாப் என்பவர்களின் சந்ததிக்குள்ளிருந்த பாகாத் மோவாபின் புத்திரர் இரண்டாயிரத்து எண்ணூற்றுப் பதினெட்டுப்பேர்.

ERVTA
11. யெசுவா, யோவாப் என்பவர்களின் குடும்பத்திலிருந்த பாகாத்மோவாபின் சந்ததியினர் 2,818

IRVTA
11. யெசுவா யோவாப் என்பவர்களின் சந்ததியிலிருந்த பாகாத் மோவாபின் வம்சத்தினர்கள் 2,818 பேர்.

ECTA
11. பாகாத் மோவாபின் புதல்வரான ஏசுவா, யோவாபு ஆகியோரின் புதல்வர் இரண்டாயிரத்து எண்ணூற்றுப் பதினெட்டுப் பேர்;

RCTA
11. பாகாத் மோவாபின் புதல்வர்களான யோசுவா, யோவாபு ஆகியோரின் மக்கள் இரண்டாயிரத்து எண்ணுற்றுப் பதினெட்டு;

OCVTA
11. யெசுவா, யோவாப்பின் வழிவந்த பாகாத் மோவாபின் சந்ததி 2,818 பேர்,



KJV
11. The children of Pahath-moab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand and eight hundred [and] eighteen.

AMP
11. The sons of Pahath-moab, namely the sons of Jeshua and Joab, 2,818.

KJVP
11. The children H1121 of Pahath H6355 - moab , of the children H1121 L-CMP of Jeshua H3442 and Joab H3097 , two thousand H505 and eight H8083 W-MFS hundred H3967 BFP [ and ] eighteen H8083 MMS .

YLT
11. Sons of Pahath-Moab, of the sons of Jeshua and Joab: two thousand and eight hundred [and] eighteen.

ASV
11. The children of Pahath-moab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand and eight hundred and eighteen.

WEB
11. The children of Pahath-moab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred and eighteen.

NASB
11. sons of Pahath-moab who were sons of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred and eighteen;

ESV
11. The sons of Pahath-moab, namely the sons of Jeshua and Joab, 2,818.

RV
11. The children of Pahath-moab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand and eight hundred {cf15i and} eighteen.

RSV
11. The sons of Pahathmoab, namely the sons of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred and eighteen.

NKJV
11. the sons of Pahath-Moab, of the sons of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred and eighteen;

MKJV
11. The sons of Pahath-moab, of the sons of Jeshua and Joab, two thousand, eight hundred and eighteen.

AKJV
11. The children of Pahathmoab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand and eight hundred and eighteen.

NRSV
11. Of Pahath-moab, namely the descendants of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred eighteen.

NIV
11. of Pahath-Moab (through the line of Jeshua and Joab) 2,818

NIRV
11. There were 2,818 from Pahath-Moab through the family line of Jeshua and Joab.

NLT
11. The family of Pahath-moab (descendants of Jeshua and Joab) 2,818

MSG
11. Pahath-Moab (sons of Jeshua and Joab), 2,818

GNB
11. (SEE 7:8)

NET
11. the descendants of Pahath-Moab (from the line of Jeshua and Joab), 2,818;

ERVEN
11. the descendants of Pahath Moab of the family line of Jeshua and Joab 2818



மொத்தம் 73 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 11 / 73
  • யெசுவா யோவாப் என்பவர்களின் சந்ததிக்குள்ளிருந்த பாகாத் மோவாபின் புத்திரர் இரண்டாயிரத்து எண்ணூற்றுப் பதினெட்டுப்பேர்.
  • ERVTA

    யெசுவா, யோவாப் என்பவர்களின் குடும்பத்திலிருந்த பாகாத்மோவாபின் சந்ததியினர் 2,818
  • IRVTA

    யெசுவா யோவாப் என்பவர்களின் சந்ததியிலிருந்த பாகாத் மோவாபின் வம்சத்தினர்கள் 2,818 பேர்.
  • ECTA

    பாகாத் மோவாபின் புதல்வரான ஏசுவா, யோவாபு ஆகியோரின் புதல்வர் இரண்டாயிரத்து எண்ணூற்றுப் பதினெட்டுப் பேர்;
  • RCTA

    பாகாத் மோவாபின் புதல்வர்களான யோசுவா, யோவாபு ஆகியோரின் மக்கள் இரண்டாயிரத்து எண்ணுற்றுப் பதினெட்டு;
  • OCVTA

    யெசுவா, யோவாப்பின் வழிவந்த பாகாத் மோவாபின் சந்ததி 2,818 பேர்,
  • KJV

    The children of Pahath-moab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand and eight hundred and eighteen.
  • AMP

    The sons of Pahath-moab, namely the sons of Jeshua and Joab, 2,818.
  • KJVP

    The children H1121 of Pahath H6355 - moab , of the children H1121 L-CMP of Jeshua H3442 and Joab H3097 , two thousand H505 and eight H8083 W-MFS hundred H3967 BFP and eighteen H8083 MMS .
  • YLT

    Sons of Pahath-Moab, of the sons of Jeshua and Joab: two thousand and eight hundred and eighteen.
  • ASV

    The children of Pahath-moab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand and eight hundred and eighteen.
  • WEB

    The children of Pahath-moab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred and eighteen.
  • NASB

    sons of Pahath-moab who were sons of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred and eighteen;
  • ESV

    The sons of Pahath-moab, namely the sons of Jeshua and Joab, 2,818.
  • RV

    The children of Pahath-moab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand and eight hundred {cf15i and} eighteen.
  • RSV

    The sons of Pahathmoab, namely the sons of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred and eighteen.
  • NKJV

    the sons of Pahath-Moab, of the sons of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred and eighteen;
  • MKJV

    The sons of Pahath-moab, of the sons of Jeshua and Joab, two thousand, eight hundred and eighteen.
  • AKJV

    The children of Pahathmoab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand and eight hundred and eighteen.
  • NRSV

    Of Pahath-moab, namely the descendants of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred eighteen.
  • NIV

    of Pahath-Moab (through the line of Jeshua and Joab) 2,818
  • NIRV

    There were 2,818 from Pahath-Moab through the family line of Jeshua and Joab.
  • NLT

    The family of Pahath-moab (descendants of Jeshua and Joab) 2,818
  • MSG

    Pahath-Moab (sons of Jeshua and Joab), 2,818
  • GNB

    (SEE 7:8)
  • NET

    the descendants of Pahath-Moab (from the line of Jeshua and Joab), 2,818;
  • ERVEN

    the descendants of Pahath Moab of the family line of Jeshua and Joab 2818
மொத்தம் 73 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 11 / 73
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References