தமிழ் சத்தியவேதம்

பைபிள் சொசைட்டி அப் இந்தியா வெளியீடு (BSI)
யோபு
TOV
1. அப்பொழுது தேமானியனாகிய எலிப்பாஸ் பிரதியுத்தரமாக:

ERVTA
1. அப்போது தேமானைச் சார்ந்த எலிப்பாஸ் யோபுக்குப் பதிலாக,

IRVTA
1. அப்பொழுது தேமானியனாகிய எலிப்பாஸ் மறுமொழியாக:

ECTA
1. அதற்குத் தேமானியனான எலிப்பாசு சொன்னான்;

RCTA
1. அடுத்துத் தேமானியனான ஏலிப்பாஸ் பேசத்தொடங்கினான். அவன் கூறிய மறுமொழி வருமாறு:

OCVTA
1. பின்பு தேமானியனான எலிப்பாஸ் மறுமொழியாக சொன்னதாவது:



KJV
1. Then answered Eliphaz the Temanite, and said,

AMP
1. THEN ELIPHAZ the Temanite answered [Job],

KJVP
1. Then answered H6030 W-VQY3MS Eliphaz H464 EMS the Temanite H8489 TMP , and said H559 W-VQY3MS ,

YLT
1. And Eliphaz the Temanite answereth and saith: --

ASV
1. Then answered Eliphaz the Temanite, and said,

WEB
1. Then Eliphaz the Temanite answered,

NASB
1. Then Eliphaz the Temanite spoke and said:

ESV
1. Then Eliphaz the Temanite answered and said:

RV
1. Then answered Eliphaz the Temanite, and said,

RSV
1. Then Eliphaz the Temanite answered:

NKJV
1. Then Eliphaz the Temanite answered and said:

MKJV
1. And Eliphaz the Temanite answered and said,

AKJV
1. Then answered Eliphaz the Temanite, and said,

NRSV
1. Then Eliphaz the Temanite answered:

NIV
1. Then Eliphaz the Temanite replied:

NIRV
1. Then Eliphaz the Temanite replied,

NLT
1. Then Eliphaz the Temanite replied:

MSG
1. Eliphaz of Teman spoke a second time:

GNB
1. Empty words, Job! Empty words!

NET
1. Then Eliphaz the Temanite answered:

ERVEN
1. Then Eliphaz from Teman answered Job:



குறிப்பேடுகள்

No Verse Added

மொத்தம் 35 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 1 / 35
  • அப்பொழுது தேமானியனாகிய எலிப்பாஸ் பிரதியுத்தரமாக:
  • ERVTA

    அப்போது தேமானைச் சார்ந்த எலிப்பாஸ் யோபுக்குப் பதிலாக,
  • IRVTA

    அப்பொழுது தேமானியனாகிய எலிப்பாஸ் மறுமொழியாக:
  • ECTA

    அதற்குத் தேமானியனான எலிப்பாசு சொன்னான்;
  • RCTA

    அடுத்துத் தேமானியனான ஏலிப்பாஸ் பேசத்தொடங்கினான். அவன் கூறிய மறுமொழி வருமாறு:
  • OCVTA

    பின்பு தேமானியனான எலிப்பாஸ் மறுமொழியாக சொன்னதாவது:
  • KJV

    Then answered Eliphaz the Temanite, and said,
  • AMP

    THEN ELIPHAZ the Temanite answered Job,
  • KJVP

    Then answered H6030 W-VQY3MS Eliphaz H464 EMS the Temanite H8489 TMP , and said H559 W-VQY3MS ,
  • YLT

    And Eliphaz the Temanite answereth and saith: --
  • ASV

    Then answered Eliphaz the Temanite, and said,
  • WEB

    Then Eliphaz the Temanite answered,
  • NASB

    Then Eliphaz the Temanite spoke and said:
  • ESV

    Then Eliphaz the Temanite answered and said:
  • RV

    Then answered Eliphaz the Temanite, and said,
  • RSV

    Then Eliphaz the Temanite answered:
  • NKJV

    Then Eliphaz the Temanite answered and said:
  • MKJV

    And Eliphaz the Temanite answered and said,
  • AKJV

    Then answered Eliphaz the Temanite, and said,
  • NRSV

    Then Eliphaz the Temanite answered:
  • NIV

    Then Eliphaz the Temanite replied:
  • NIRV

    Then Eliphaz the Temanite replied,
  • NLT

    Then Eliphaz the Temanite replied:
  • MSG

    Eliphaz of Teman spoke a second time:
  • GNB

    Empty words, Job! Empty words!
  • NET

    Then Eliphaz the Temanite answered:
  • ERVEN

    Then Eliphaz from Teman answered Job:
மொத்தம் 35 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 1 / 35
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

tamil Letters Keypad References