TOV
9. அப்பொழுது தேவனாகிய கர்த்தர் ஆதாமைக் கூப்பிட்டு: நீ எங்கே இருக்கிறாய் என்றார்.
ERVTA
9. ஆனால் தேவனாகிய கர்த்தர் மனிதனை அழைத்து, “நீ எங்கே இருக்கிறாய்?” என்று கேட்டார்.
IRVTA
9. அப்பொழுது தேவனாகிய யெகோவா ஆதாமைக் கூப்பிட்டு: “நீ எங்கே இருக்கிறாய்” என்றார்.
ECTA
9. ஆண்டவராகிய கடவுள் மனிதனைக் கூப்பிட்டு, "நீ எங்கே இருக்கின்றாய்?" என்று கேட்டார்.
RCTA
9. அப்போது ஆண்டவராகிய கடவுள் ஆதாமைக் கூப்பிட்டு: எங்கே இருக்கிறாய் என்றார்.
OCVTA
9. ஆனாலும் இறைவனாகிய யெகோவா மனிதனைக் கூப்பிட்டு, “நீ எங்கே இருக்கிறாய்?” என்று கேட்டார்.
KJV
9. And the LORD God called unto Adam, and said unto him, Where [art] thou?
AMP
9. But the Lord God called to Adam and said to him, Where are you?
KJVP
9. And the LORD H3068 EDS God H430 EDP called H7121 W-VQY3MS unto H413 PREP Adam H121 , and said H559 W-VQY3MS unto him , Where H335 IPRO-2MS [ art ] thou ?
YLT
9. And Jehovah God calleth unto the man, and saith to him, `Where [art] thou?`
ASV
9. And Jehovah God called unto the man, and said unto him, Where art thou?
WEB
9. Yahweh God called to the man, and said to him, "Where are you?"
NASB
9. The LORD God then called to the man and asked him, "Where are you?"
ESV
9. But the LORD God called to the man and said to him, "Where are you?"
RV
9. And the LORD God called unto the man, and said unto him, Where art thou?
RSV
9. But the LORD God called to the man, and said to him, "Where are you?"
NKJV
9. Then the LORD God called to Adam and said to him, "Where [are] you?"
MKJV
9. And Jehovah God called to Adam and said to him, Where are you?
AKJV
9. And the LORD God called to Adam, and said to him, Where are you?
NRSV
9. But the LORD God called to the man, and said to him, "Where are you?"
NIV
9. But the LORD God called to the man, "Where are you?"
NIRV
9. But the Lord God called out to the man. "Where are you?" he asked.
NLT
9. Then the LORD God called to the man, "Where are you?"
MSG
9. GOD called to the Man: "Where are you?"
GNB
9. But the LORD God called out to the man, "Where are you?"
NET
9. But the LORD God called to the man and said to him, "Where are you?"
ERVEN
9. The Lord God called to the man and said, "Where are you?"