TOV
32. மாம்சத்திலும் அப்பத்திலும் மீதியானதை அக்கினியிலே சுட்டெரித்து,
ERVTA
32. ஆசாரியர்களைத் தேர்ந்தெடுப்பதற்கான சடங்கு ஏழு நாட்கள் நடைபெறும். எனவே ஏழு நாட்களும் ஆசரிப்புக் கூடாரத்தின் வாசலைவிட்டு விலகக் கூடாது.
IRVTA
32. மாம்சத்திலும் அப்பத்திலும் மீதியானதை நெருப்பிலே சுட்டெரித்து,
ECTA
32. இறைச்சியிலும் அப்பத்திலும் எஞ்சியிருப்பதை நெருப்பிலிட்டுக் கொளுத்திவிடுங்கள்.
RCTA
32. ஆனால், இறைச்சியிலும் அப்பங்களிலும் மீதியாய் இருப்பனவெல்லாம் நெருப்பிலே எரிக்கப்படும் என்று சொன்னார்.
OCVTA
32. மீதமுள்ள இறைச்சியையும், அப்பத்தையும் எரித்துவிடவேண்டும்.
KJV
32. And that which remaineth of the flesh and of the bread shall ye burn with fire.
AMP
32. And what remains of the flesh and of the bread you shall burn with fire.
KJVP
32. And that which remaineth H3498 of the flesh H1320 and of the bread H3899 shall ye burn H8313 with fire H784 .
YLT
32. `And the remnant of the flesh and of the bread with fire ye burn;
ASV
32. And that which remaineth of the flesh and of the bread shall ye burn with fire.
WEB
32. What remains of the flesh and of the bread you shall burn with fire.
NASB
32. What is left over of the flesh and the bread you shall burn up in the fire.
ESV
32. And what remains of the flesh and the bread you shall burn up with fire.
RV
32. And that which remaineth of the flesh and of the bread shall ye burn with fire.
RSV
32. and what remains of the flesh and the bread you shall burn with fire.
NKJV
32. "What remains of the flesh and of the bread you shall burn with fire.
MKJV
32. And that which remains of the flesh and of the bread you shall burn with fire.
AKJV
32. And that which remains of the flesh and of the bread shall you burn with fire.
NRSV
32. and what remains of the flesh and the bread you shall burn with fire.
NIV
32. Then burn up the rest of the meat and the bread.
NIRV
32. Then burn up the rest of the meat and the bread.
NLT
32. Any meat or bread that is left over must then be burned up.
MSG
32. Burn up the leftovers from the meat and bread.
GNB
32. Burn up any meat or bread that is left over.
NET
32. but the remainder of the meat and the bread you must burn with fire.
ERVEN
32. If any of the meat or bread is left, burn it.