தமிழ் சத்தியவேதம்

பைபிள் சொசைட்டி அப் இந்தியா வெளியீடு (BSI)
1 நாளாகமம்
TOV
32. அவர்களுடைய பேட்டைகள், ஏத்தாம், ஆயின், ரிம்மோன், தோகேன், ஆசான் என்னும் ஐந்து பட்டணங்கள்.

ERVTA
32. இந்நகரங்களின் அருகில் ஐந்து கிராமங்கள் இருந்தன. அவை, ஏத்தாம், ஆயின், ரிம்மோன், தோகேன், ஆசான் ஆகியவையாகும்.

IRVTA
32. அவர்களுடைய ஐந்து பட்டணங்கள் ஏத்தாம், ஆயின், ரிம்மோன், தோகேன், ஆசான் என்பவைகள்.

ECTA
32. அவர்கள் வாழ்ந்த ஐந்து வேறு இடங்கள்; ஏத்தாம், அயின்; ரிம்மோன், தோக்கேன், ஆசான்;

RCTA
32. எத்தாம், அவேன், ரெம்மோன், தொக்கேன், ஆசான் என்ற ஐந்து ஊர்களும் அவர்களுக்குச் சொந்தமாய் இருந்தன.

OCVTA
32. அவற்றுடன் ஏத்தாம், ஆயின், ரிம்மோன், தோகேன், ஆஷான் ஆகிய ஐந்து பட்டணங்களைச் சுற்றியிருந்த கிராமங்களும் ஆகும்.



KJV
32. And their villages [were,] Etam, and Ain, Rimmon, and Tochen, and Ashan, five cities:

AMP
32. There were also Etam, Ain, Rimmon, Tochen, and Ashan--five towns--

KJVP
32. And their villages H2691 [ were ] , Etam H5862 , and Ain H5871 , Rimmon H7417 , and Tochen H8507 , and Ashan H6228 , five H2568 cities H5892 GFP :

YLT
32. And their villages [are] Etam, and Ain, Rimmon, and Tochen, and Ashan, five cities,

ASV
32. And their villages were Etam, and Ain, Rimmon, and Tochen, and Ashan, five cities;

WEB
32. Their villages were Etam, and Ain, Rimmon, and Tochen, and Ashan, five cities;

NASB
32. and their villages. Etam, also, and Ain, Rimmon, Tochen, and Ashan-- five cities,

ESV
32. And their villages were Etam, Ain, Rimmon, Tochen, and Ashan, five cities,

RV
32. And their villages were Etam, and Ain, Rimmon, and Tochen, and Ashan, five cities:

RSV
32. And their villages were Etam, Ain, Rimmon, Tochen, and Ashan, five cities,

NKJV
32. And their villages [were] Etam, Ain, Rimmon, Tochen, and Ashan -- five cities --

MKJV
32. And their villages were Etam, and Ain, Rimmon, and Tochen, and Ashan, five cities,

AKJV
32. And their villages were, Etam, and Ain, Rimmon, and Tochen, and Ashan, five cities:

NRSV
32. And their villages were Etam, Ain, Rimmon, Tochen, and Ashan, five towns,

NIV
32. Their surrounding villages were Etam, Ain, Rimmon, Token and Ashan--five towns--

NIRV
32. Five of the villages that were around those towns were Etam, Ain, Rimmon, Token and Ashan.

NLT
32. Their descendants also lived in Etam, Ain, Rimmon, Token, and Ashan-- five towns

MSG
32. Other settlements in the vicinity were the five towns of Etam, Ain, Rimmon, Token, and Ashan,

GNB
32. They also lived in five other places: Etam, Ain, Rimmon, Tochen, and Ashan,

NET
32. Their settlements also included Etam, Ain, Rimmon, Tochen, and Ashan— five towns.

ERVEN
32. The five villages near these towns were Etam, Ain, Rimmon, Token, and Ashan.



மொத்தம் 43 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 32 / 43
  • அவர்களுடைய பேட்டைகள், ஏத்தாம், ஆயின், ரிம்மோன், தோகேன், ஆசான் என்னும் ஐந்து பட்டணங்கள்.
  • ERVTA

    இந்நகரங்களின் அருகில் ஐந்து கிராமங்கள் இருந்தன. அவை, ஏத்தாம், ஆயின், ரிம்மோன், தோகேன், ஆசான் ஆகியவையாகும்.
  • IRVTA

    அவர்களுடைய ஐந்து பட்டணங்கள் ஏத்தாம், ஆயின், ரிம்மோன், தோகேன், ஆசான் என்பவைகள்.
  • ECTA

    அவர்கள் வாழ்ந்த ஐந்து வேறு இடங்கள்; ஏத்தாம், அயின்; ரிம்மோன், தோக்கேன், ஆசான்;
  • RCTA

    எத்தாம், அவேன், ரெம்மோன், தொக்கேன், ஆசான் என்ற ஐந்து ஊர்களும் அவர்களுக்குச் சொந்தமாய் இருந்தன.
  • OCVTA

    அவற்றுடன் ஏத்தாம், ஆயின், ரிம்மோன், தோகேன், ஆஷான் ஆகிய ஐந்து பட்டணங்களைச் சுற்றியிருந்த கிராமங்களும் ஆகும்.
  • KJV

    And their villages were, Etam, and Ain, Rimmon, and Tochen, and Ashan, five cities:
  • AMP

    There were also Etam, Ain, Rimmon, Tochen, and Ashan--five towns--
  • KJVP

    And their villages H2691 were , Etam H5862 , and Ain H5871 , Rimmon H7417 , and Tochen H8507 , and Ashan H6228 , five H2568 cities H5892 GFP :
  • YLT

    And their villages are Etam, and Ain, Rimmon, and Tochen, and Ashan, five cities,
  • ASV

    And their villages were Etam, and Ain, Rimmon, and Tochen, and Ashan, five cities;
  • WEB

    Their villages were Etam, and Ain, Rimmon, and Tochen, and Ashan, five cities;
  • NASB

    and their villages. Etam, also, and Ain, Rimmon, Tochen, and Ashan-- five cities,
  • ESV

    And their villages were Etam, Ain, Rimmon, Tochen, and Ashan, five cities,
  • RV

    And their villages were Etam, and Ain, Rimmon, and Tochen, and Ashan, five cities:
  • RSV

    And their villages were Etam, Ain, Rimmon, Tochen, and Ashan, five cities,
  • NKJV

    And their villages were Etam, Ain, Rimmon, Tochen, and Ashan -- five cities --
  • MKJV

    And their villages were Etam, and Ain, Rimmon, and Tochen, and Ashan, five cities,
  • AKJV

    And their villages were, Etam, and Ain, Rimmon, and Tochen, and Ashan, five cities:
  • NRSV

    And their villages were Etam, Ain, Rimmon, Tochen, and Ashan, five towns,
  • NIV

    Their surrounding villages were Etam, Ain, Rimmon, Token and Ashan--five towns--
  • NIRV

    Five of the villages that were around those towns were Etam, Ain, Rimmon, Token and Ashan.
  • NLT

    Their descendants also lived in Etam, Ain, Rimmon, Token, and Ashan-- five towns
  • MSG

    Other settlements in the vicinity were the five towns of Etam, Ain, Rimmon, Token, and Ashan,
  • GNB

    They also lived in five other places: Etam, Ain, Rimmon, Tochen, and Ashan,
  • NET

    Their settlements also included Etam, Ain, Rimmon, Tochen, and Ashan— five towns.
  • ERVEN

    The five villages near these towns were Etam, Ain, Rimmon, Token, and Ashan.
மொத்தம் 43 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 32 / 43
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References