தமிழ் சத்தியவேதம்

தமிழ் வேதாகமத்தில் உள்ள அனைத்து வார்த்தைகளின் தொகுப்புகள்
சங்கீதம்
TOV
8. அசீரியரும் அவர்களோடேகூடக் கலந்து, லோத்தின் புத்திரருக்குப் புயபலமானார்கள். (சேலா)

8. அசீரியரும் அவர்களோடேகூடக் கலந்து, லோத்தின் புத்திரருக்குப் புயபலமானார்கள். (சேலா)

ERVTA
8. அசீரியரும்கூட அந்த ஜனங்களோடு சேர்ந்தார்கள். லோத்தின் சந்ததியினர் மிகுந்த வல்லமை பெறும்படிச் செய்தார்கள்.

IRVTA
8. அசீரியர்களும் அவர்களோடேகூடக் கலந்து, [QBR] லோத்தின் சந்ததிகளுக்கு பலமானார்கள். (சேலா) [QBR]

ECTA
8. அவர்களோடு அசீரியரும் சேர்ந்துகொண்டு, லோத்தின் மைந்தருக்கு வலக் கையாய் இருந்தனர்.

RCTA
8. அசீரியர் கூட அவர்களோடு சேர்ந்து கொண்டார்கள்: லோத்தின் இனத்தார்க்கு அவர்கள் கைகொடுத்து உதவினார்கள்.



KJV
8. Assur also is joined with them: they have holpen the children of Lot. Selah.

AMP
8. Assyria also has joined with them; they have helped the children of Lot [the Ammonites and the Moabites] and have been an arm to them. Selah [pause, and calmly think of that]!

KJVP
8. Assur H804 GFS also H1571 CONJ is joined H3867 with H5973 PREP-3MP them : they have H1961 VQQ3MP helped H2220 NFS the children H1121 L-CMP of Lot H3876 EMS . Selah H5542 .

YLT
8. Asshur also is joined with them, They have been an arm to sons of Lot. Selah.

ASV
8. Assyria also is joined with them; They have helped the children of Lot. Selah

WEB
8. Assyria also is joined with them. They have helped the children of Lot. Selah.

NASB
8. Gebal, Ammon, and Amalek, Philistia and the inhabitants of Tyre.

ESV
8. Asshur also has joined them; they are the strong arm of the children of Lot. Selah

RV
8. Assyria also is joined with them; they have holpen the children of Lot. {cf15i Selah}

RSV
8. Assyria also has joined them; they are the strong arm of the children of Lot. [Selah]

NKJV
8. Assyria also has joined with them; They have helped the children of Lot. Selah

MKJV
8. and Assyria has joined with them; they have helped the sons of Lot. Selah.

AKJV
8. Assur also is joined with them: they have helped the children of Lot. Selah.

NRSV
8. Assyria also has joined them; they are the strong arm of the children of Lot. Selah

NIV
8. Even Assyria has joined them to lend strength to the descendants of Lot. Selah

NIRV
8. Even Assyria has joined them to give strength to the people of Moab and Ammon. Selah

NLT
8. Assyria has joined them, too, and is allied with the descendants of Lot. Interlude

MSG
8. And now Assyria has joined up, Giving muscle to the gang of Lot.

GNB
8. Assyria has also joined them as a strong ally of the Ammonites and Moabites, the descendants of Lot.

NET
8. Even Assyria has allied with them, lending its strength to the descendants of Lot. (Selah)

ERVEN
8. Even the Assyrians have joined them. They have made Lot's descendants very powerful. Selah



குறிப்பேடுகள்

No Verse Added

Total 18 Verses, Current Verse 8 of Total Verses 18
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
17 18
  • அசீரியரும் அவர்களோடேகூடக் கலந்து, லோத்தின் புத்திரருக்குப் புயபலமானார்கள். (சேலா)
  • அசீரியரும் அவர்களோடேகூடக் கலந்து, லோத்தின் புத்திரருக்குப் புயபலமானார்கள். (சேலா)
  • ERVTA

    அசீரியரும்கூட அந்த ஜனங்களோடு சேர்ந்தார்கள். லோத்தின் சந்ததியினர் மிகுந்த வல்லமை பெறும்படிச் செய்தார்கள்.
  • IRVTA

    அசீரியர்களும் அவர்களோடேகூடக் கலந்து,
    லோத்தின் சந்ததிகளுக்கு பலமானார்கள். (சேலா)
  • ECTA

    அவர்களோடு அசீரியரும் சேர்ந்துகொண்டு, லோத்தின் மைந்தருக்கு வலக் கையாய் இருந்தனர்.
  • RCTA

    அசீரியர் கூட அவர்களோடு சேர்ந்து கொண்டார்கள்: லோத்தின் இனத்தார்க்கு அவர்கள் கைகொடுத்து உதவினார்கள்.
  • KJV

    Assur also is joined with them: they have holpen the children of Lot. Selah.
  • AMP

    Assyria also has joined with them; they have helped the children of Lot the Ammonites and the Moabites and have been an arm to them. Selah pause, and calmly think of that!
  • KJVP

    Assur H804 GFS also H1571 CONJ is joined H3867 with H5973 PREP-3MP them : they have H1961 VQQ3MP helped H2220 NFS the children H1121 L-CMP of Lot H3876 EMS . Selah H5542 .
  • YLT

    Asshur also is joined with them, They have been an arm to sons of Lot. Selah.
  • ASV

    Assyria also is joined with them; They have helped the children of Lot. Selah
  • WEB

    Assyria also is joined with them. They have helped the children of Lot. Selah.
  • NASB

    Gebal, Ammon, and Amalek, Philistia and the inhabitants of Tyre.
  • ESV

    Asshur also has joined them; they are the strong arm of the children of Lot. Selah
  • RV

    Assyria also is joined with them; they have holpen the children of Lot. {cf15i Selah}
  • RSV

    Assyria also has joined them; they are the strong arm of the children of Lot. Selah
  • NKJV

    Assyria also has joined with them; They have helped the children of Lot. Selah
  • MKJV

    and Assyria has joined with them; they have helped the sons of Lot. Selah.
  • AKJV

    Assur also is joined with them: they have helped the children of Lot. Selah.
  • NRSV

    Assyria also has joined them; they are the strong arm of the children of Lot. Selah
  • NIV

    Even Assyria has joined them to lend strength to the descendants of Lot. Selah
  • NIRV

    Even Assyria has joined them to give strength to the people of Moab and Ammon. Selah
  • NLT

    Assyria has joined them, too, and is allied with the descendants of Lot. Interlude
  • MSG

    And now Assyria has joined up, Giving muscle to the gang of Lot.
  • GNB

    Assyria has also joined them as a strong ally of the Ammonites and Moabites, the descendants of Lot.
  • NET

    Even Assyria has allied with them, lending its strength to the descendants of Lot. (Selah)
  • ERVEN

    Even the Assyrians have joined them. They have made Lot's descendants very powerful. Selah
Total 18 Verses, Current Verse 8 of Total Verses 18
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
17 18
×

Alert

×

tamil Letters Keypad References