தமிழ் சத்தியவேதம்

பைபிள் சொசைட்டி அப் இந்தியா வெளியீடு (BSI)
2 இராஜாக்கள்
TOV
17. மனாசேயின் மற்ற வர்த்தமானங்களும், அவன் செய்தவை யாவும், அவன் செய்த பாவமும் யூதாவுடைய ராஜாக்களின் நாளாகமப் புஸ்தகத்தில் அல்லவோ எழுதியிருக்கிறது.

ERVTA
17. மனாசே செய்த மற்ற அனைத்து செயல்களும் அவன் செய்த பாவங்கள் உட்பட யூத அரசர்களின் வரலாறு என்ற புத்தகத்தில் எழுதப்பட்டுள்ளன.

IRVTA
17. மனாசேயின் மற்ற செயல்பாடுகளும், அவன் செய்த யாவும், அவன் செய்த பாவமும் யூதாவுடைய ராஜாக்களின் நாளாகமப் புத்தகத்தில் எழுதப்பட்டிருக்கிறது.

ECTA
17. மனாசேயின் பிற செயல்களும், அவன் செய்தவை யாவும் அவன் செய்த பாவமும், 'யூதா அரசர்களின் குறிப்பேட்டில்' எழுதப்பட்டுள்ளன அல்லவா?

RCTA
17. மனாசேயின் மற்றச் செயல்களும், அவன் செய்தவை யாவும், அவன் புரிந்த பாவமும் யூதா அரசரின் நடபடி நூலில் எழுதப்பட்டிருக்கின்றன.

OCVTA
17. மனாசேயின் ஆட்சியின் மற்ற நிகழ்வுகளும், அவனுடைய பாவங்கள் உட்பட அவன் செய்த யாவும் யூதா அரசர்களின் வரலாற்றுப் புத்தகத்திலல்லவோ எழுதப்பட்டுள்ளன.



KJV
17. Now the rest of the acts of Manasseh, and all that he did, and his sin that he sinned, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

AMP
17. The rest of the acts of Manasseh, all that he did, and his sin that he committed, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?

KJVP
17. Now the rest H3499 of the acts H1697 CMP of Manasseh H4519 , and all H3605 W-CMS that H834 RPRO he did H6213 VQQ3MS , and his sin H2403 that H834 RPRO he sinned H2398 VQQ3MS , [ are ] they H1992 PPRO-3MP not H3808 I-NADV written H3789 in H5921 PREP the book H5612 CMS of the chronicles H1697 CMP of the kings H4428 of Judah H3063 ?

YLT
17. And the rest of the matters of Manasseh, and all that he did, and his sin that he sinned, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Judah?

ASV
17. Now the rest of the acts of Manasseh, and all that he did, and his sin that he sinned, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

WEB
17. Now the rest of the acts of Manasseh, and all that he did, and his sin that he sinned, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

NASB
17. The rest of the acts of Manasseh, the sin he committed and all that he did, are written in the book of the chronicles of the kings of Judah.

ESV
17. Now the rest of the acts of Manasseh and all that he did, and the sin that he committed, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?

RV
17. Now the rest of the acts of Manasseh, and all that he did, and his sin that he sinned, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

RSV
17. Now the rest of the acts of Manasseh, and all that he did, and the sin that he committed, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?

NKJV
17. Now the rest of the acts of Manasseh -- all that he did, and the sin that he committed -- [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

MKJV
17. Now the rest of the acts of Manasseh, and all that he did, and his sin which he sinned, are they not written in the Book of the Matters of the Days of the Kings of Judah?

AKJV
17. Now the rest of the acts of Manasseh, and all that he did, and his sin that he sinned, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

NRSV
17. Now the rest of the acts of Manasseh, all that he did, and the sin that he committed, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Judah?

NIV
17. As for the other events of Manasseh's reign, and all he did, including the sin he committed, are they not written in the book of the annals of the kings of Judah?

NIRV
17. The other events of the rule of Manasseh are written down. Everything he did is written down. That includes the sin he committed. All of those things are written in the official records of the kings of Judah.

NLT
17. The rest of the events in Manasseh's reign and everything he did, including the sins he committed, are recorded in [The Book of the History of the Kings of Judah.]

MSG
17. The rest of the life and times of Manasseh, everything he did and his sorry record of sin, is written in The Chronicles of the Kings of Judah.

GNB
17. Everything else that Manasseh did, including the sins he committed, is recorded in The History of the Kings of Judah.

NET
17. The rest of the events of Manasseh's reign and all his accomplishments, as well as the sinful acts he committed, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Judah.

ERVEN
17. All the things that Manasseh did, including the sins that he committed, are written in the book, The History of the Kings of Judah.



மொத்தம் 26 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 17 / 26
  • மனாசேயின் மற்ற வர்த்தமானங்களும், அவன் செய்தவை யாவும், அவன் செய்த பாவமும் யூதாவுடைய ராஜாக்களின் நாளாகமப் புஸ்தகத்தில் அல்லவோ எழுதியிருக்கிறது.
  • ERVTA

    மனாசே செய்த மற்ற அனைத்து செயல்களும் அவன் செய்த பாவங்கள் உட்பட யூத அரசர்களின் வரலாறு என்ற புத்தகத்தில் எழுதப்பட்டுள்ளன.
  • IRVTA

    மனாசேயின் மற்ற செயல்பாடுகளும், அவன் செய்த யாவும், அவன் செய்த பாவமும் யூதாவுடைய ராஜாக்களின் நாளாகமப் புத்தகத்தில் எழுதப்பட்டிருக்கிறது.
  • ECTA

    மனாசேயின் பிற செயல்களும், அவன் செய்தவை யாவும் அவன் செய்த பாவமும், 'யூதா அரசர்களின் குறிப்பேட்டில்' எழுதப்பட்டுள்ளன அல்லவா?
  • RCTA

    மனாசேயின் மற்றச் செயல்களும், அவன் செய்தவை யாவும், அவன் புரிந்த பாவமும் யூதா அரசரின் நடபடி நூலில் எழுதப்பட்டிருக்கின்றன.
  • OCVTA

    மனாசேயின் ஆட்சியின் மற்ற நிகழ்வுகளும், அவனுடைய பாவங்கள் உட்பட அவன் செய்த யாவும் யூதா அரசர்களின் வரலாற்றுப் புத்தகத்திலல்லவோ எழுதப்பட்டுள்ளன.
  • KJV

    Now the rest of the acts of Manasseh, and all that he did, and his sin that he sinned, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
  • AMP

    The rest of the acts of Manasseh, all that he did, and his sin that he committed, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
  • KJVP

    Now the rest H3499 of the acts H1697 CMP of Manasseh H4519 , and all H3605 W-CMS that H834 RPRO he did H6213 VQQ3MS , and his sin H2403 that H834 RPRO he sinned H2398 VQQ3MS , are they H1992 PPRO-3MP not H3808 I-NADV written H3789 in H5921 PREP the book H5612 CMS of the chronicles H1697 CMP of the kings H4428 of Judah H3063 ?
  • YLT

    And the rest of the matters of Manasseh, and all that he did, and his sin that he sinned, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Judah?
  • ASV

    Now the rest of the acts of Manasseh, and all that he did, and his sin that he sinned, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
  • WEB

    Now the rest of the acts of Manasseh, and all that he did, and his sin that he sinned, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
  • NASB

    The rest of the acts of Manasseh, the sin he committed and all that he did, are written in the book of the chronicles of the kings of Judah.
  • ESV

    Now the rest of the acts of Manasseh and all that he did, and the sin that he committed, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
  • RV

    Now the rest of the acts of Manasseh, and all that he did, and his sin that he sinned, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
  • RSV

    Now the rest of the acts of Manasseh, and all that he did, and the sin that he committed, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
  • NKJV

    Now the rest of the acts of Manasseh -- all that he did, and the sin that he committed -- are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
  • MKJV

    Now the rest of the acts of Manasseh, and all that he did, and his sin which he sinned, are they not written in the Book of the Matters of the Days of the Kings of Judah?
  • AKJV

    Now the rest of the acts of Manasseh, and all that he did, and his sin that he sinned, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
  • NRSV

    Now the rest of the acts of Manasseh, all that he did, and the sin that he committed, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Judah?
  • NIV

    As for the other events of Manasseh's reign, and all he did, including the sin he committed, are they not written in the book of the annals of the kings of Judah?
  • NIRV

    The other events of the rule of Manasseh are written down. Everything he did is written down. That includes the sin he committed. All of those things are written in the official records of the kings of Judah.
  • NLT

    The rest of the events in Manasseh's reign and everything he did, including the sins he committed, are recorded in The Book of the History of the Kings of Judah.
  • MSG

    The rest of the life and times of Manasseh, everything he did and his sorry record of sin, is written in The Chronicles of the Kings of Judah.
  • GNB

    Everything else that Manasseh did, including the sins he committed, is recorded in The History of the Kings of Judah.
  • NET

    The rest of the events of Manasseh's reign and all his accomplishments, as well as the sinful acts he committed, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Judah.
  • ERVEN

    All the things that Manasseh did, including the sins that he committed, are written in the book, The History of the Kings of Judah.
மொத்தம் 26 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 17 / 26
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References