TOV
149. உம்முடைய கிருபையின்படி என் சத்தத்தைக் கேளும்; கர்த்தாவே, உம்முடைய நியாயத்தின்படி என்னை உயிர்ப்பியும்.
ERVTA
149. உமது முழு அன்பினாலும் எனக்குச் செவி கொடும். கர்த்தாவே, நீர் சரியெனக் கூறும் காரியங்களைச் செய்து, என்னை வாழவிடும்.
IRVTA
149. உம்முடைய கிருபையின்படி என்னுடைய சத்தத்தைக் கேளும்; யெகோவாவே, உம்முடைய நியாயத்தீர்ப்பின்படி என்னை உயிர்ப்பியும்.
ECTA
149. ஆண்டவரே! உமது பேரன்பிற்கேற்ப என் குரலைக் கேட்டருளும்; உமது நீதியின்பபடி என்னுயிரைக் காத்தருளும்.
RCTA
149. ஆண்டவரே, உமது இரக்கத்திற்கேற்ப என் மன்றாட்டைக் கேட்டருளும்: உமது தீர்ப்பின் படி எனக்கு வாழ்வளித்தருளும்.
OCVTA
149. நீர் என்மீது உடன்படிக்கையின் அன்புகூறுகிறபடியால் என் குரலைக் கேளும்; யெகோவாவே, உமது சட்டங்களின்படியே என் வாழ்வைக் காத்துக்கொள்ளும்.
KJV
149. Hear my voice according unto thy lovingkindness: O LORD, quicken me according to thy judgment.
AMP
149. Hear my voice according to Your steadfast love; O Lord, quicken me and give me life according to Your [righteous] decrees.
KJVP
149. Hear H8085 VQI2MS-3FS my voice H6963 NMS-1MS according unto thy lovingkindness H2617 : O LORD H3068 EDS , quicken H2421 me according to thy judgment H4941 .
YLT
149. My voice hear, according to Thy kindness, Jehovah, according to Thy judgment quicken me.
ASV
149. Hear my voice according unto thy lovingkindness: Quicken me, O Jehovah, according to thine ordinances.
WEB
149. Hear my voice according to your loving kindness. Revive me, Yahweh, according to your ordinances.
NASB
149. Hear my voice in your love, O LORD; by your edict give me life.
ESV
149. Hear my voice according to your steadfast love; O LORD, according to your justice give me life.
RV
149. Hear my voice according unto thy lovingkindness: quicken me, O LORD, according to thy judgments.
RSV
149. Hear my voice in thy steadfast love; O LORD, in thy justice preserve my life.
NKJV
149. Hear my voice according to Your lovingkindness; O LORD, revive me according to Your justice.
MKJV
149. Hear my voice according to Your loving-kindness; O Jehovah, according to Your judgment give me life.
AKJV
149. Hear my voice according to your loving kindness: O LORD, quicken me according to your judgment.
NRSV
149. In your steadfast love hear my voice; O LORD, in your justice preserve my life.
NIV
149. Hear my voice in accordance with your love; preserve my life, O LORD, according to your laws.
NIRV
149. Listen to me, because you love me. Lord, keep me alive as you have promised.
NLT
149. In your faithful love, O LORD, hear my cry; let me be revived by following your regulations.
MSG
149. In your love, listen to me; in your justice, GOD, keep me alive.
GNB
149. Because your love is constant, hear me, O LORD; show your mercy, and preserve my life!
NET
149. Listen to me because of your loyal love! O LORD, revive me, as you typically do!
ERVEN
149. I know your love is true, so listen to me. Lord, you always do what is right, so let me live.