TOV
5. நான் உம்முடைய கிருபையின்மேல் நம்பிக்கையாயிருக்கிறேன்; உம்முடைய இரட்சிப்பினால் என் இருதயம் களிகூரும்.
ERVTA
5. கர்த்தாவே, எனக்கு உதவும் உம் அன்பில் நான் நம்பிக்கை வைத்தேன். நீர் என்னைக் காத்து என்னை மகிழச் செய்தீர்.
IRVTA
5. நான் உம்முடைய கிருபையின்மேல் நம்பிக்கையாக இருக்கிறேன்; உம்முடைய இரட்சிப்பினால் என்னுடைய இருதயம் சந்தோஷப்படும்.
ECTA
5. நான் உமது பேரன்பில் நம்பிக்கை வைத்திருக்கின்றேன்; நீர் அளிக்கும் விடுதலையால் என் இதயம் களிகூரும்.
RCTA
5. உமது இரக்கத்தையே நான் நம்பியிருக்கிறேன் அன்றோ! உம்மிடமிருந்து வரும் உதவியை நினைத்து என் நெஞ்சம் அக்களிப்பதாக:
OCVTA
5. ஆனால் நானோ, உமது உடன்படிக்கையின் அன்பில் நம்பிக்கையாய் இருக்கிறேன்; என் இருதயம் உமது இரட்சிப்பில் மகிழ்கிறது.
KJV
5. But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation.
AMP
5. But I have trusted, leaned on, and been confident in Your mercy and loving-kindness; my heart shall rejoice and be in high spirits in Your salvation.
KJVP
5. But I H589 have trusted H982 in thy mercy H2617 ; my heart H3820 shall rejoice H1523 in thy salvation H3444 .
YLT
5. And I, in Thy kindness I have trusted, Rejoice doth my heart in Thy salvation.
ASV
5. But I have trusted in thy lovingkindness; My heart shall rejoice in thy salvation.
WEB
5. But I trust in your loving kindness. My heart rejoices in your salvation.
NASB
5. Lest my enemy say, "I have prevailed," lest my foes rejoice at my downfall.
ESV
5. But I have trusted in your steadfast love; my heart shall rejoice in your salvation.
RV
5. But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation:
RSV
5. But I have trusted in thy steadfast love; my heart shall rejoice in thy salvation.
NKJV
5. But I have trusted in Your mercy; My heart shall rejoice in Your salvation.
MKJV
5. But I have trusted in Your mercy; my heart shall rejoice in Your salvation.
AKJV
5. But I have trusted in your mercy; my heart shall rejoice in your salvation.
NRSV
5. But I trusted in your steadfast love; my heart shall rejoice in your salvation.
NIV
5. But I trust in your unfailing love; my heart rejoices in your salvation.
NIRV
5. But I trust in your faithful love. My heart is filled with joy because you will save me.
NLT
5. But I trust in your unfailing love. I will rejoice because you have rescued me.
MSG
5. I've thrown myself headlong into your arms-- I'm celebrating your rescue.
GNB
5. I rely on your constant love; I will be glad, because you will rescue me.
NET
5. But I trust in your faithfulness. May I rejoice because of your deliverance!
ERVEN
5. But, Lord, I trust in your faithful love, so let me rejoice because you saved me.