TOV
29. இந்த நிருபத்தைச் செப்பனியா என்கிற ஆசாரியன் எரேமியா தீர்க்கதரிசியின் காதுகள் கேட்க வாசித்தான்.
ERVTA
29. செப்பனியா ஆசாரியன் எரேமியா தீர்க்கதரிசியிடம் கடிதத்தை வாசித்தான்.
IRVTA
29. இந்தக் கடிதத்தைச் செப்பனியா என்கிற ஆசாரியன் எரேமியா தீர்க்கதரிசியின் காதுகள் கேட்க வாசித்தான்.
ECTA
29. இறைவாக்கினர் எரேமியா கேட்கும்படி, குரு செப்பனியா அம்மடலை வாசித்துக் காட்டினார்.
RCTA
29. அர்ச்சகராகிய சொப்போனியாஸ் அடிக்கடி தந்தை இறைவக்கினரான எரெமியாசுக்குப் படித்துக் காட்டினார்;
OCVTA
29. ஆசாரியனாகிய செப்பனியா இறைவாக்கினன் எரேமியாவுக்கு அந்தக் கடிதத்தை வாசித்துக் காட்டினான்.
KJV
29. And Zephaniah the priest read this letter in the ears of Jeremiah the prophet.
AMP
29. And Zephaniah the priest read this letter in the hearing of Jeremiah the prophet.
KJVP
29. And Zephaniah H6846 the priest H3548 read H7121 W-VQY3MS this H2088 D-PMS letter H5612 in the ears H241 of Jeremiah H3414 the prophet H5030 .
YLT
29. And Zephaniah the priest readeth this letter in the ears of Jeremiah the prophet.
ASV
29. And Zephaniah the priest read this letter in the ears of Jeremiah the prophet.
WEB
29. Zephaniah the priest read this letter in the ears of Jeremiah the prophet.
NASB
29. When the priest Zephaniah read this letter to the prophet,
ESV
29. Zephaniah the priest read this letter in the hearing of Jeremiah the prophet.
RV
29. And Zephaniah the priest read this letter in the ears of Jeremiah the prophet.
RSV
29. Zephaniah the priest read this letter in the hearing of Jeremiah the prophet.
NKJV
29. Now Zephaniah the priest read this letter in the hearing of Jeremiah the prophet.
MKJV
29. And Zephaniah the priest read this letter in the ears of Jeremiah the prophet.
AKJV
29. And Zephaniah the priest read this letter in the ears of Jeremiah the prophet.
NRSV
29. The priest Zephaniah read this letter in the hearing of the prophet Jeremiah.
NIV
29. Zephaniah the priest, however, read the letter to Jeremiah the prophet.
NIRV
29. But the priest Zephaniah read the letter to me.
NLT
29. But when Zephaniah the priest received Shemaiah's letter, he took it to Jeremiah and read it to him.
MSG
29. The priest Zephaniah read that letter to the prophet Jeremiah.
GNB
29. Zephaniah read the letter to me,
NET
29. Zephaniah the priest read that letter to the prophet Jeremiah.
ERVEN
29. Zephaniah the priest read the letter to Jeremiah the prophet.