TOV
4. அப்பொழுது எரேமியா ஜனத்தின் நடுவே வரத்தும்போக்குமாயிருந்தான்; அவனை அவர்கள் காவல் வீட்டில் இன்னும் போடவில்லை.
ERVTA
4. (அந்நேரத்தில், எரேமியாவைச் சிறையில் போட்டிருக்கவில்லை. எனவே அவன் விரும்பிய இடத்துக்குப் போகச் சுதந்திரம் உடையவனாக இருந்தான்.
IRVTA
4. அப்பொழுது எரேமியா மக்களின் நடுவே போக்கும் வரத்துமாக இருந்தான்; அவனை அவர்கள் காவல் வீட்டில் இன்னும் போடவில்லை.
ECTA
4. அந்நாள்களில் மக்களிடையே எரேமியா தடையின்றி நடமாடிக் கொண்டிருந்தார். ஏனெனில் அவர் இன்னும் சிறையில் அடைக்கப்படவில்லை.
RCTA
4. அந்நாட்களில் எரெமியாஸ் உரிமையாய் மக்கள் நடுவில் நடமாடிக் கொண்டிருந்தார்; இன்னும் அவர் சிறையில் அடைக்கப்படவில்லை;
OCVTA
4. இப்பொழுது எரேமியாவுக்கு மக்கள் மத்தியில் போய் வரக்கூடிய சுதந்தரம் இருந்தது. ஏனெனில், அவன் இன்னும் சிறையில் அடைக்கப்படவில்லை.
KJV
4. Now Jeremiah came in and went out among the people: for they had not put him into prison.
AMP
4. Now Jeremiah was coming in and going out among the people, for they had not [yet] put him in prison.
KJVP
4. Now Jeremiah H3414 came in H935 VQPMS and went out H3318 among H8432 B-NMS the people H5971 : for they had not H3808 W-NPAR put H5414 him into prison H1004 CMS .
YLT
4. And Jeremiah is coming in and going out in the midst of the people, (and they have not put him in the prison-house),
ASV
4. Now Jeremiah came in and went out among the people; for they had not put him into prison.
WEB
4. Now Jeremiah came in and went out among the people; for they had not put him into prison.
NASB
4. At this time Jeremiah had not yet been put into prison; he still came and went freely among the people.
ESV
4. Now Jeremiah was still going in and out among the people, for he had not yet been put in prison.
RV
4. Now Jeremiah came in and went out among the people: for they had not put him into prison.
RSV
4. Now Jeremiah was still going in and out among the people, for he had not yet been put in prison.
NKJV
4. Now Jeremiah was coming and going among the people, for they had not [yet] put him in prison.
MKJV
4. And Jeremiah came in and went out among the people, for they had not put him into prison.
AKJV
4. Now Jeremiah came in and went out among the people: for they had not put him into prison.
NRSV
4. Now Jeremiah was still going in and out among the people, for he had not yet been put in prison.
NIV
4. Now Jeremiah was free to come and go among the people, for he had not yet been put in prison.
NIRV
4. At that time I was free to come and go among the people. I had not yet been put in prison.
NLT
4. Jeremiah had not yet been imprisoned, so he could come and go among the people as he pleased.
MSG
4. Jeremiah was still moving about freely among the people in those days. This was before he had been put in jail.
GNB
4. I had not yet been put in prison and was still moving about freely among the people.
NET
4. (Now Jeremiah had not yet been put in prison. So he was still free to come and go among the people as he pleased.
ERVEN
4. (At that time Jeremiah had not yet been put into prison, so he was free to go anywhere he wanted.