IRVTA
4. பூமியில் உள்ளவர்களே, நீங்களெல்லோரும் [QBR] யெகோவாவை நோக்கி ஆனந்தமாக ஆர்ப்பரியுங்கள்; முழக்கமிட்டுக் கெம்பீரமாகப் பாடுங்கள். [QBR]
TOV
4. பூமியின் குடிகளே, நீங்களெல்லாரும் கர்த்தரை நோக்கி ஆனந்தமாய் ஆர்ப்பரியுங்கள்; முழக்கமிட்டுக் கெம்பீரமாய்ப் பாடுங்கள்.
ERVTA
4. பூமியிலுள்ள ஒவ்வொருவரும் கர்த்தரை நோக்கிக் களிப்போடு சத்தமிடுங்கள். துதிப்பாடல்களைப் பாடத் தொடங்குங்கள்.
ECTA
4. உலகெங்கும் வாழ்வோரே! ஆனைவரும் ஆண்டவரை ஆர்ப்பரித்துப் பாடுங்கள்! மகிழ்ச்சியுடன் ஆர்ப்பரித்துப் புகழ்ந்தேத்துங்கள்.
RCTA
4. வையகத்தோரே, நீங்கள் ஆண்டவரை நினைத்து ஆர்ப்பரியுங்கள்: அகமகிழுங்கள், களிகூருங்கள், புகழ் பாடுங்கள்.
OCVTA
4. பூமியிலுள்ளவர்களே, நீங்கள் எல்லோரும் யெகோவாவை மகிழ்ச்சியுடன் ஆர்ப்பரியுங்கள்; முழக்கமிட்டு களிப்புடன் இசையோடு பாடுங்கள்.
KJV
4. Make a joyful noise unto the LORD, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise.
AMP
4. Make a joyful noise to the Lord, all the earth; break forth and sing for joy, yes, sing praises!
KJVP
4. Make a joyful noise H7321 unto the LORD H3068 L-EDS , all H3605 NMS the earth H776 D-GFS : make a loud noise H6476 , and rejoice H7442 , and sing praise H2167 .
YLT
4. Shout to Jehovah, all the earth, Break forth, and cry aloud, and sing.
ASV
4. Make a joyful noise unto Jehovah, all the earth: Break forth and sing for joy, yea, sing praises.
WEB
4. Make a joyful noise to Yahweh, all the earth! Burst out and sing for joy, yes, sing praises!
NASB
4. Shout with joy to the LORD, all the earth; break into song; sing praise.
ESV
4. Make a joyful noise to the LORD, all the earth; break forth into joyous song and sing praises!
RV
4. Make a joyful noise unto the LORD, all the earth: break forth and sing for joy, yea, sing praises.
RSV
4. Make a joyful noise to the LORD, all the earth; break forth into joyous song and sing praises!
NKJV
4. Shout joyfully to the LORD, all the earth; Break forth in song, rejoice, and sing praises.
MKJV
4. Make a joyful noise to Jehovah, all the earth; breakout, and rejoice, and sing praise.
AKJV
4. Make a joyful noise to the LORD, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise.
NRSV
4. Make a joyful noise to the LORD, all the earth; break forth into joyous song and sing praises.
NIV
4. Shout for joy to the LORD, all the earth, burst into jubilant song with music;
NIRV
4. Shout to the Lord with joy, everyone on earth. Burst into joyful songs and make music.
NLT
4. Shout to the LORD, all the earth; break out in praise and sing for joy!
MSG
4. Shout your praises to GOD, everybody! Let loose and sing! Strike up the band!
GNB
4. Sing for joy to the LORD, all the earth; praise him with songs and shouts of joy!
NET
4. Shout out praises to the LORD, all the earth! Break out in a joyful shout and sing!
ERVEN
4. Everyone on earth, shout with joy to the Lord. Start singing happy songs of praise!