தமிழ் சத்தியவேதம்

தமிழ் வேதாகமத்தில் உள்ள அனைத்து வார்த்தைகளின் தொகுப்புகள்
சங்கீதம்
IRVTA
19. அவருடைய மகிமைபொருந்திய நாமத்திற்கு என்றென்றைக்கும் துதி உண்டாவதாக; [QBR] பூமிமுழுவதும் அவருடைய மகிமையால் நிறைந்திருப்பதாக. [QBR] ஆமென், ஆமென். [QBR]

TOV
19. அவருடைய மகிமை பொருந்திய நாமத்துக்கு என்றென்றைக்கும் ஸ்தோத்திரமுண்டாவதாக; பூமிமுழுவதும் அவருடைய மகிமையால் நிறைந்திருப்பதாக. ஆமென், ஆமென்.

ERVTA
19. அவரது மகிமைபொருந்திய நாமத்தை என்றென்றும் துதியுங்கள்! அவரது மகிமை முழு உலகத்தையும் நிரப்பட்டும்! ஆமென், ஆமென்!

ECTA
19. மாட்சி பொருந்திய அவரது பெயர் என்றென்றும் புகழப்பெறுவதாக! அவரது மாட்சி உலகெல்லாம் நிறைந்திருப்பதாக! ஆமென், ஆமென்.

RCTA
19. மாட்சியை விளங்கும் அவரது பெயர் என்றென்றும் வாழ்த்துப் பெறுவதாக: வையகம் அனைத்தும் அவர் புகழால் நிரம்புவதாக. ஆமென், ஆமென்.



KJV
19. And blessed [be] his glorious name for ever: and let the whole earth be filled [with] his glory; Amen, and Amen.

AMP
19. Blessed be His glorious name forever; let the whole earth be filled with His glory! Amen and Amen!

KJVP
19. And blessed H1288 W-VWPMS [ be ] his glorious H3519 name H8034 CMS forever H5769 L-NMS : and let the whole H3605 NMS earth H776 D-GFS be filled H4390 [ with ] his glory H3519 ; Amen H543 , and Amen H543 .

YLT
19. And blessed [is] the Name of His honour to the age, And the whole earth is filled [with] His honour. Amen, and amen!

ASV
19. And blessed be his glorious name for ever; And let the whole earth be filled with his glory. Amen, and Amen.

WEB
19. Blessed be his glorious name forever! Let the whole earth be filled with his glory! Amen and amen.

NASB
19. Blessed be his glorious name forever; may all the earth be filled with the LORD'S glory. Amen and amen.

ESV
19. Blessed be his glorious name forever; may the whole earth be filled with his glory! Amen and Amen!

RV
19. And blessed be his glorious name for ever; and let the whole earth be filled with his glory. Amen, and Amen.

RSV
19. Blessed be his glorious name for ever; may his glory fill the whole earth! Amen and Amen!

NKJV
19. And blessed [be] His glorious name forever! And let the whole earth be filled [with] His glory. Amen and Amen.

MKJV
19. And blessed be His glorious name forever; and all the earth is filled with His glory! Amen and Amen.

AKJV
19. And blessed be his glorious name for ever: and let the whole earth be filled with his glory; Amen, and Amen.

NRSV
19. Blessed be his glorious name forever; may his glory fill the whole earth. Amen and Amen.

NIV
19. Praise be to his glorious name for ever; may the whole earth be filled with his glory. Amen and Amen.

NIRV
19. Give praise to his glorious name forever. May his glory fill the whole earth. Amen and Amen.

NLT
19. Praise his glorious name forever! Let the whole earth be filled with his glory. Amen and amen!

MSG
19. Blessed always his blazing glory! All earth brims with his glory.

GNB
19. Praise his glorious name forever! May his glory fill the whole world. Amen! Amen!

NET
19. His glorious name deserves praise forevermore! May his majestic splendor fill the whole earth! We agree! We agree!

ERVEN
19. Praise his glorious name forever! Let his glory fill the whole world. Amen and Amen!



குறிப்பேடுகள்

No Verse Added

Total 20 Verses, Current Verse 19 of Total Verses 20
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
  • அவருடைய மகிமைபொருந்திய நாமத்திற்கு என்றென்றைக்கும் துதி உண்டாவதாக;
    பூமிமுழுவதும் அவருடைய மகிமையால் நிறைந்திருப்பதாக.
    ஆமென், ஆமென்.
  • TOV

    அவருடைய மகிமை பொருந்திய நாமத்துக்கு என்றென்றைக்கும் ஸ்தோத்திரமுண்டாவதாக; பூமிமுழுவதும் அவருடைய மகிமையால் நிறைந்திருப்பதாக. ஆமென், ஆமென்.
  • ERVTA

    அவரது மகிமைபொருந்திய நாமத்தை என்றென்றும் துதியுங்கள்! அவரது மகிமை முழு உலகத்தையும் நிரப்பட்டும்! ஆமென், ஆமென்!
  • ECTA

    மாட்சி பொருந்திய அவரது பெயர் என்றென்றும் புகழப்பெறுவதாக! அவரது மாட்சி உலகெல்லாம் நிறைந்திருப்பதாக! ஆமென், ஆமென்.
  • RCTA

    மாட்சியை விளங்கும் அவரது பெயர் என்றென்றும் வாழ்த்துப் பெறுவதாக: வையகம் அனைத்தும் அவர் புகழால் நிரம்புவதாக. ஆமென், ஆமென்.
  • KJV

    And blessed be his glorious name for ever: and let the whole earth be filled with his glory; Amen, and Amen.
  • AMP

    Blessed be His glorious name forever; let the whole earth be filled with His glory! Amen and Amen!
  • KJVP

    And blessed H1288 W-VWPMS be his glorious H3519 name H8034 CMS forever H5769 L-NMS : and let the whole H3605 NMS earth H776 D-GFS be filled H4390 with his glory H3519 ; Amen H543 , and Amen H543 .
  • YLT

    And blessed is the Name of His honour to the age, And the whole earth is filled with His honour. Amen, and amen!
  • ASV

    And blessed be his glorious name for ever; And let the whole earth be filled with his glory. Amen, and Amen.
  • WEB

    Blessed be his glorious name forever! Let the whole earth be filled with his glory! Amen and amen.
  • NASB

    Blessed be his glorious name forever; may all the earth be filled with the LORD'S glory. Amen and amen.
  • ESV

    Blessed be his glorious name forever; may the whole earth be filled with his glory! Amen and Amen!
  • RV

    And blessed be his glorious name for ever; and let the whole earth be filled with his glory. Amen, and Amen.
  • RSV

    Blessed be his glorious name for ever; may his glory fill the whole earth! Amen and Amen!
  • NKJV

    And blessed be His glorious name forever! And let the whole earth be filled with His glory. Amen and Amen.
  • MKJV

    And blessed be His glorious name forever; and all the earth is filled with His glory! Amen and Amen.
  • AKJV

    And blessed be his glorious name for ever: and let the whole earth be filled with his glory; Amen, and Amen.
  • NRSV

    Blessed be his glorious name forever; may his glory fill the whole earth. Amen and Amen.
  • NIV

    Praise be to his glorious name for ever; may the whole earth be filled with his glory. Amen and Amen.
  • NIRV

    Give praise to his glorious name forever. May his glory fill the whole earth. Amen and Amen.
  • NLT

    Praise his glorious name forever! Let the whole earth be filled with his glory. Amen and amen!
  • MSG

    Blessed always his blazing glory! All earth brims with his glory.
  • GNB

    Praise his glorious name forever! May his glory fill the whole world. Amen! Amen!
  • NET

    His glorious name deserves praise forevermore! May his majestic splendor fill the whole earth! We agree! We agree!
  • ERVEN

    Praise his glorious name forever! Let his glory fill the whole world. Amen and Amen!
Total 20 Verses, Current Verse 19 of Total Verses 20
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
×

Alert

×

tamil Letters Keypad References