தமிழ் சத்தியவேதம்

இந்தியன் ரிவைஸ்டு வெர்சன் (ISV) தமிழ் வெளியீடு
சங்கீதம்
IRVTA
12. உமது இரட்சிப்பின் சந்தோஷத்தைத் திரும்பவும் எனக்குத் தந்து, [QBR] உற்சாகமான ஆவி என்னைத் தாங்கும்படி செய்யும். [QBR]

TOV
12. உமது இரட்சணியத்தின் சந்தோஷத்தைத் திரும்பவும் எனக்குத் தந்து, உற்சாகமான ஆவி என்னைத் தாங்கும்படி செய்யும்.

ERVTA
12. உமது உதவி என்னை மகிழ்விக்கிறது! மீண்டும் அந்தச் சந்தோஷத்தை எனக்குக் கொடும். எனது ஆவியைப் பலப்படுத்தி உமக்குக் கீழ்ப்படிவதற்குத் தயாராக இருக்கச்செய்யும்.

ECTA
12. உம் மீட்பின் மகிழ்ச்சியை மீண்டும் எனக்கு அளித்தருளும்; தன்னார்வ மனம் தந்து என்னைத் தாங்கியருளும்.

RCTA
12. உமது மீட்பால் வரும் மகிழ்ச்சியை எனக்களித்தருளும்; உமது பெருந்தன்மையான மனப்பான்மையில் என்னை உறுதிப்படுத்தும்.

OCVTA
12. உமது இரட்சிப்பின் மகிழ்ச்சியைத் எனக்குத் திரும்பத்தாரும்; விரும்பி நடக்கும் ஆவியை தந்து என்னைத் தாங்கும்.



KJV
12. Restore unto me the joy of thy salvation; and uphold me [with thy] free spirit.

AMP
12. Restore to me the joy of Your salvation and uphold me with a willing spirit.

KJVP
12. Restore H7725 unto me the joy H8342 of thy salvation H3468 ; and uphold H5564 me [ with ] [ thy ] free H5082 spirit H7307 W-GFS .

YLT
12. Restore to me the joy of Thy salvation, And a willing spirit doth sustain me.

ASV
12. Restore unto me the joy of thy salvation; And uphold me with a willing spirit.

WEB
12. Restore to me the joy of your salvation. Uphold me with a willing spirit.

NASB
12. A clean heart create for me, God; renew in me a steadfast spirit.

ESV
12. Restore to me the joy of your salvation, and uphold me with a willing spirit.

RV
12. Restore unto me the joy of thy salvation: and uphold me with a free spirit.

RSV
12. Restore to me the joy of thy salvation, and uphold me with a willing spirit.

NKJV
12. Restore to me the joy of Your salvation, And uphold me [by Your] generous Spirit.

MKJV
12. Restore to me the joy of Your salvation, and uphold me with a willing spirit.

AKJV
12. Restore to me the joy of your salvation; and uphold me with your free spirit.

NRSV
12. Restore to me the joy of your salvation, and sustain in me a willing spirit.

NIV
12. Restore to me the joy of your salvation and grant me a willing spirit, to sustain me.

NIRV
12. Give me back the joy that comes from being saved by you. Give me a spirit that obeys you. That will keep me going.

NLT
12. Restore to me the joy of your salvation, and make me willing to obey you.

MSG
12. Bring me back from gray exile, put a fresh wind in my sails!

GNB
12. Give me again the joy that comes from your salvation, and make me willing to obey you.

NET
12. Let me again experience the joy of your deliverance! Sustain me by giving me the desire to obey!

ERVEN
12. Your help made me so happy. Give me that joy again. Make my spirit strong and ready to obey you.



மொத்தம் 19 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 12 / 19
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
  • உமது இரட்சிப்பின் சந்தோஷத்தைத் திரும்பவும் எனக்குத் தந்து,
    உற்சாகமான ஆவி என்னைத் தாங்கும்படி செய்யும்.
  • TOV

    உமது இரட்சணியத்தின் சந்தோஷத்தைத் திரும்பவும் எனக்குத் தந்து, உற்சாகமான ஆவி என்னைத் தாங்கும்படி செய்யும்.
  • ERVTA

    உமது உதவி என்னை மகிழ்விக்கிறது! மீண்டும் அந்தச் சந்தோஷத்தை எனக்குக் கொடும். எனது ஆவியைப் பலப்படுத்தி உமக்குக் கீழ்ப்படிவதற்குத் தயாராக இருக்கச்செய்யும்.
  • ECTA

    உம் மீட்பின் மகிழ்ச்சியை மீண்டும் எனக்கு அளித்தருளும்; தன்னார்வ மனம் தந்து என்னைத் தாங்கியருளும்.
  • RCTA

    உமது மீட்பால் வரும் மகிழ்ச்சியை எனக்களித்தருளும்; உமது பெருந்தன்மையான மனப்பான்மையில் என்னை உறுதிப்படுத்தும்.
  • OCVTA

    உமது இரட்சிப்பின் மகிழ்ச்சியைத் எனக்குத் திரும்பத்தாரும்; விரும்பி நடக்கும் ஆவியை தந்து என்னைத் தாங்கும்.
  • KJV

    Restore unto me the joy of thy salvation; and uphold me with thy free spirit.
  • AMP

    Restore to me the joy of Your salvation and uphold me with a willing spirit.
  • KJVP

    Restore H7725 unto me the joy H8342 of thy salvation H3468 ; and uphold H5564 me with thy free H5082 spirit H7307 W-GFS .
  • YLT

    Restore to me the joy of Thy salvation, And a willing spirit doth sustain me.
  • ASV

    Restore unto me the joy of thy salvation; And uphold me with a willing spirit.
  • WEB

    Restore to me the joy of your salvation. Uphold me with a willing spirit.
  • NASB

    A clean heart create for me, God; renew in me a steadfast spirit.
  • ESV

    Restore to me the joy of your salvation, and uphold me with a willing spirit.
  • RV

    Restore unto me the joy of thy salvation: and uphold me with a free spirit.
  • RSV

    Restore to me the joy of thy salvation, and uphold me with a willing spirit.
  • NKJV

    Restore to me the joy of Your salvation, And uphold me by Your generous Spirit.
  • MKJV

    Restore to me the joy of Your salvation, and uphold me with a willing spirit.
  • AKJV

    Restore to me the joy of your salvation; and uphold me with your free spirit.
  • NRSV

    Restore to me the joy of your salvation, and sustain in me a willing spirit.
  • NIV

    Restore to me the joy of your salvation and grant me a willing spirit, to sustain me.
  • NIRV

    Give me back the joy that comes from being saved by you. Give me a spirit that obeys you. That will keep me going.
  • NLT

    Restore to me the joy of your salvation, and make me willing to obey you.
  • MSG

    Bring me back from gray exile, put a fresh wind in my sails!
  • GNB

    Give me again the joy that comes from your salvation, and make me willing to obey you.
  • NET

    Let me again experience the joy of your deliverance! Sustain me by giving me the desire to obey!
  • ERVEN

    Your help made me so happy. Give me that joy again. Make my spirit strong and ready to obey you.
மொத்தம் 19 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 12 / 19
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References