தமிழ் சத்தியவேதம்

இந்தியன் ரிவைஸ்டு வெர்சன் (ISV) தமிழ் வெளியீடு
சங்கீதம்
IRVTA
13. நான் எருதுகளின் இறைச்சியை சாப்பிட்டு, [QBR] ஆட்டுக்கடாக்களின் இரத்தம் குடிப்பேனோ? [QBR]

TOV
13. நான் எருதுகளின் மாம்சம் புசித்து, ஆட்டுக்கடாக்களின் இரத்தம் குடிப்பேனோ?

ERVTA
13. எருதுகளின் மாமிசத்தை நான் புசிப்பதில்லை. ஆடுகளின் இரத்தத்தை நான் குடிக்கமாட்டேன்” என்று தேவன் கூறுகிறார்.

ECTA
13. எருதுகளின் இறைச்சியை நான் உண்பேனோ? ஆட்டுக் கிடாய்களின் குருதியைக் குடிப்பேனோ?

RCTA
13. எருதுகளின் சதையையா நான் உண்பேன்? செம்மறிகளின் இரசத்தையா நான் குடிப்பேன்?

OCVTA
13. நான் காளைகளின் இறைச்சியை உண்டு, ஆட்டுக்கடாக்களின் இரத்தத்தைக் குடிப்பேனோ?



KJV
13. Will I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?

AMP
13. Shall I eat the flesh of bulls or drink the blood of goats?

KJVP
13. Will I eat H398 the flesh H1320 CMS of bulls H47 AMP , or drink H8354 the blood H1818 of goats H6260 ?

YLT
13. Do I eat the flesh of bulls, And drink the blood of he-goats?

ASV
13. Will I eat the flesh of bulls, Or drink the blood of goats?

WEB
13. Will I eat the flesh of bulls, Or drink the blood of goats?

NASB
13. Do I eat the flesh of bulls or drink the blood of goats?

ESV
13. Do I eat the flesh of bulls or drink the blood of goats?

RV
13. Will I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?

RSV
13. Do I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?

NKJV
13. Will I eat the flesh of bulls, Or drink the blood of goats?

MKJV
13. Will I eat the flesh of the mighty, or drink the blood of goats?

AKJV
13. Will I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?

NRSV
13. Do I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?

NIV
13. Do I eat the flesh of bulls or drink the blood of goats?

NIRV
13. Do I eat the meat of bulls? Do I drink the blood of goats?

NLT
13. Do I eat the meat of bulls? Do I drink the blood of goats?

MSG
13. Do you think I feast on venison? or drink draughts of goats' blood?

GNB
13. Do I eat the flesh of bulls or drink the blood of goats?

NET
13. Do I eat the flesh of bulls? Do I drink the blood of goats?

ERVEN
13. I don't eat the meat of bulls or drink the blood of goats."



மொத்தம் 23 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 13 / 23
  • நான் எருதுகளின் இறைச்சியை சாப்பிட்டு,
    ஆட்டுக்கடாக்களின் இரத்தம் குடிப்பேனோ?
  • TOV

    நான் எருதுகளின் மாம்சம் புசித்து, ஆட்டுக்கடாக்களின் இரத்தம் குடிப்பேனோ?
  • ERVTA

    எருதுகளின் மாமிசத்தை நான் புசிப்பதில்லை. ஆடுகளின் இரத்தத்தை நான் குடிக்கமாட்டேன்” என்று தேவன் கூறுகிறார்.
  • ECTA

    எருதுகளின் இறைச்சியை நான் உண்பேனோ? ஆட்டுக் கிடாய்களின் குருதியைக் குடிப்பேனோ?
  • RCTA

    எருதுகளின் சதையையா நான் உண்பேன்? செம்மறிகளின் இரசத்தையா நான் குடிப்பேன்?
  • OCVTA

    நான் காளைகளின் இறைச்சியை உண்டு, ஆட்டுக்கடாக்களின் இரத்தத்தைக் குடிப்பேனோ?
  • KJV

    Will I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
  • AMP

    Shall I eat the flesh of bulls or drink the blood of goats?
  • KJVP

    Will I eat H398 the flesh H1320 CMS of bulls H47 AMP , or drink H8354 the blood H1818 of goats H6260 ?
  • YLT

    Do I eat the flesh of bulls, And drink the blood of he-goats?
  • ASV

    Will I eat the flesh of bulls, Or drink the blood of goats?
  • WEB

    Will I eat the flesh of bulls, Or drink the blood of goats?
  • NASB

    Do I eat the flesh of bulls or drink the blood of goats?
  • ESV

    Do I eat the flesh of bulls or drink the blood of goats?
  • RV

    Will I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
  • RSV

    Do I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
  • NKJV

    Will I eat the flesh of bulls, Or drink the blood of goats?
  • MKJV

    Will I eat the flesh of the mighty, or drink the blood of goats?
  • AKJV

    Will I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
  • NRSV

    Do I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
  • NIV

    Do I eat the flesh of bulls or drink the blood of goats?
  • NIRV

    Do I eat the meat of bulls? Do I drink the blood of goats?
  • NLT

    Do I eat the meat of bulls? Do I drink the blood of goats?
  • MSG

    Do you think I feast on venison? or drink draughts of goats' blood?
  • GNB

    Do I eat the flesh of bulls or drink the blood of goats?
  • NET

    Do I eat the flesh of bulls? Do I drink the blood of goats?
  • ERVEN

    I don't eat the meat of bulls or drink the blood of goats."
மொத்தம் 23 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 13 / 23
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References