IRVTA
68. தேவனே நீர் நல்லவரும், நன்மை செய்கிறவருமாக இருக்கிறீர்; [QBR] உமது பிரமாணங்களை எனக்குப் போதியும். [QBR]
TOV
68. தேவரீர் நல்லவரும், நன்மை செய்கிறவருமாயிருக்கிறீர்; உமது பிரமாணங்களை எனக்குப் போதியும்.
ERVTA
68. தேவனே, நீர் நல்லவர், நீர் நல்ல காரியங்களைச் செய்கிறீர். உமது சட்டங்களை எனக்குப் போதியும்.
ECTA
68. நீர் நல்லவர்! நன்மையே செய்பவர்; எனக்கு உம் விதிமுறைகளைக் கற்பியும்.
RCTA
68. நல்லவர் நீர், நன்மையே செய்பவர்: எனக்கு உம் நியமங்களைக் கற்பியும்.
OCVTA
68. நீர் நல்லவர், நீர் நன்மையானதையே செய்கிறீர்; உம்முடைய விதிமுறைகளை எனக்குப் போதியும்.
KJV
68. Thou [art] good, and doest good; teach me thy statutes.
AMP
68. You are good and kind and do good; teach me Your statutes.
KJVP
68. Thou H859 PPRO-2MS [ art ] good H2896 AMS , and doest good H2895 ; teach H3925 me thy statutes H2706 .
YLT
68. Good Thou [art], and doing good, Teach me Thy statutes.
ASV
68. Thou art good, and doest good; Teach me thy statutes.
WEB
68. You are good, and do good. Teach me your statutes.
NASB
68. You are good and do what is good; teach me your laws.
ESV
68. You are good and do good; teach me your statutes.
RV
68. Thou art good, and doest good; teach me thy statutes.
RSV
68. Thou art good and doest good; teach me thy statutes.
NKJV
68. You [are] good, and do good; Teach me Your statutes.
MKJV
68. You are good, and do good; teach me Your Precepts.
AKJV
68. You are good, and do good; teach me your statutes.
NRSV
68. You are good and do good; teach me your statutes.
NIV
68. You are good, and what you do is good; teach me your decrees.
NIRV
68. You are good, and what you do is good. Teach me your orders.
NLT
68. You are good and do only good; teach me your decrees.
MSG
68. You are good, and the source of good; train me in your goodness.
GNB
68. How good you are---how kind! Teach me your commands.
NET
68. You are good and you do good. Teach me your statutes!
ERVEN
68. You are good, and you do good things. Teach me your laws.