தமிழ் சத்தியவேதம்

இந்தியன் ரிவைஸ்டு வெர்சன் (ISV) தமிழ் வெளியீடு
சங்கீதம்
IRVTA
5. என்னுடைய பெருமூச்சின் சத்தத்தினால், என்னுடைய எலும்புகள் என்னுடைய சரீரத்தோடு ஒட்டிக்கொள்ளுகிறது. [QBR]

TOV
5. என் பெருமூச்சின் சத்தத்தினால், என் எலும்புகள் என் மாம்சத்தோடு ஒட்டிக்கொள்ளுகிறது.

ERVTA
5. என் துயரத்தினால் என் எடை குறைந்து கொண்டிருக்கிறது.

ECTA
5. என் பெருமூச்சின் பேரொலியால், என் எலும்புகள் சதையோடு ஒட்டிக் கொண்டன.

RCTA
5. நான் வெகுவாய்ப் புலம்புகிறேன்: அதனால் என் எலும்புகள் தோலோடு ஒட்டிக் கொள்கின்றன.

OCVTA
5. என் உரத்த பெருமூச்சினால் நான் எலும்பும் தோலுமானேன்;



KJV
5. By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin.

AMP
5. By reason of my loud groaning [from suffering and trouble] my flesh cleaves to my bones.

KJVP
5. By reason of the voice H6963 of my groaning H585 my bones H6106 CFS-1MS cleave H1692 VQQ3FS to my skin H1320 .

YLT
5. From the voice of my sighing Hath my bone cleaved to my flesh.

ASV
5. By reason of the voice of my groaning My bones cleave to my flesh.

WEB
5. By reason of the voice of my groaning, My bones stick to my skin.

NASB
5. I am withered, dried up like grass, too wasted to eat my food.

ESV
5. Because of my loud groaning my bones cling to my flesh.

RV
5. By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my flesh.

RSV
5. Because of my loud groaning my bones cleave to my flesh.

NKJV
5. Because of the sound of my groaning My bones cling to my skin.

MKJV
5. Because of the voice of my groaning, my bones hold fast to my skin.

AKJV
5. By reason of the voice of my groaning my bones stick to my skin.

NRSV
5. Because of my loud groaning my bones cling to my skin.

NIV
5. Because of my loud groaning I am reduced to skin and bones.

NIRV
5. I groan out loud because of my suffering. I'm nothing but skin and bones.

NLT
5. Because of my groaning, I am reduced to skin and bones.

MSG
5. My jaws ache from gritting my teeth; I'm nothing but skin and bones.

GNB
5. I groan aloud; I am nothing but skin and bones.

NET
5. Because of the anxiety that makes me groan, my bones protrude from my skin.

ERVEN
5. Because of my sadness, I am losing so much weight that my skin hangs from my bones.



மொத்தம் 28 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 5 / 28
  • என்னுடைய பெருமூச்சின் சத்தத்தினால், என்னுடைய எலும்புகள் என்னுடைய சரீரத்தோடு ஒட்டிக்கொள்ளுகிறது.
  • TOV

    என் பெருமூச்சின் சத்தத்தினால், என் எலும்புகள் என் மாம்சத்தோடு ஒட்டிக்கொள்ளுகிறது.
  • ERVTA

    என் துயரத்தினால் என் எடை குறைந்து கொண்டிருக்கிறது.
  • ECTA

    என் பெருமூச்சின் பேரொலியால், என் எலும்புகள் சதையோடு ஒட்டிக் கொண்டன.
  • RCTA

    நான் வெகுவாய்ப் புலம்புகிறேன்: அதனால் என் எலும்புகள் தோலோடு ஒட்டிக் கொள்கின்றன.
  • OCVTA

    என் உரத்த பெருமூச்சினால் நான் எலும்பும் தோலுமானேன்;
  • KJV

    By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin.
  • AMP

    By reason of my loud groaning from suffering and trouble my flesh cleaves to my bones.
  • KJVP

    By reason of the voice H6963 of my groaning H585 my bones H6106 CFS-1MS cleave H1692 VQQ3FS to my skin H1320 .
  • YLT

    From the voice of my sighing Hath my bone cleaved to my flesh.
  • ASV

    By reason of the voice of my groaning My bones cleave to my flesh.
  • WEB

    By reason of the voice of my groaning, My bones stick to my skin.
  • NASB

    I am withered, dried up like grass, too wasted to eat my food.
  • ESV

    Because of my loud groaning my bones cling to my flesh.
  • RV

    By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my flesh.
  • RSV

    Because of my loud groaning my bones cleave to my flesh.
  • NKJV

    Because of the sound of my groaning My bones cling to my skin.
  • MKJV

    Because of the voice of my groaning, my bones hold fast to my skin.
  • AKJV

    By reason of the voice of my groaning my bones stick to my skin.
  • NRSV

    Because of my loud groaning my bones cling to my skin.
  • NIV

    Because of my loud groaning I am reduced to skin and bones.
  • NIRV

    I groan out loud because of my suffering. I'm nothing but skin and bones.
  • NLT

    Because of my groaning, I am reduced to skin and bones.
  • MSG

    My jaws ache from gritting my teeth; I'm nothing but skin and bones.
  • GNB

    I groan aloud; I am nothing but skin and bones.
  • NET

    Because of the anxiety that makes me groan, my bones protrude from my skin.
  • ERVEN

    Because of my sadness, I am losing so much weight that my skin hangs from my bones.
மொத்தம் 28 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 5 / 28
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References