IRVTA
23. வெள்ளைப்போளம் கலந்த திராட்சைரசத்தை அவருக்குக் குடிக்கக் கொடுத்தார்கள்; அவர் அதை ஏற்றுக்கொள்ளவில்லை.
TOV
23. வெள்ளைப்போளம் கலந்த திராட்சரசத்தை அவருக்குக் குடிக்கக்கொடுத்தார்கள்; அவர் அதை ஏற்றுக்கொள்ளவில்லை.
ERVTA
23. அங்கே இயேசுவுக்குத் திராட்சை இரசத்தைக் கொடுக்க வீரர்கள் முயன்றனர். அந்த இரசத்தில் வெள்ளைப்போளம் என்னும் போதைப் பொருள் கலக்கப்பட்டிருந்தது. ஆனால் இயேசு அதைக் குடிக்க மறுத்து விட்டார்.
ECTA
23. அங்கே அவருக்கு வெள்ளைப் போளம் கலந்த திராட்சை இரசத்தைக் குடிக்கக் கொடுத்தார்கள். ஆனால் அவர் அதைப் பெற்றுக்கொள்ளவில்லை.
RCTA
23. அங்கே அவர்கள் அவருக்கு வெள்ளைப் போளம் கலந்த இரசத்தைக் கொடுத்தனர். அவர் அதை ஏற்கவில்லை.
OCVTA
23. அப்பொழுது அவர்கள், வெள்ளைப்போளம் கலந்த திராட்சை இரசத்தை, அவருக்குக் குடிக்கக் கொடுத்தார்கள். ஆனால் இயேசுவோ அதைக் குடிக்க மறுத்தார்.
KJV
23. And they gave him to drink wine mingled with myrrh: but he received [it] not.
AMP
23. And they [attempted to] give Him wine mingled with myrrh, but He would not take it.
KJVP
23. And G2532 CONJ they gave G1325 V-IAI-3P him G846 P-DSM to drink G4095 V-2AAN wine G3631 N-ASM mingled with myrrh G4669 V-RPP-ASM : but G1161 CONJ he G3588 T-NSM received G2983 V-2AAI-3S [ it ] not G3756 PRT-N .
YLT
23. and they were giving him to drink wine mingled with myrrh, and he did not receive.
ASV
23. And they offered him wine mingled with myrrh: but he received it not.
WEB
23. They offered him wine mixed with myrrh to drink, but he didn't take it.
NASB
23. They gave him wine drugged with myrrh, but he did not take it.
ESV
23. And they offered him wine mixed with myrrh, but he did not take it.
RV
23. And they offered him wine mingled with myrrh: but he received it not.
RSV
23. And they offered him wine mingled with myrrh; but he did not take it.
NKJV
23. Then they gave Him wine mingled with myrrh to drink, but He did not take [it.]
MKJV
23. And they gave Him wine mixed with myrrh to drink. But He did not take it.
AKJV
23. And they gave him to drink wine mingled with myrrh: but he received it not.
NRSV
23. And they offered him wine mixed with myrrh; but he did not take it.
NIV
23. Then they offered him wine mixed with myrrh, but he did not take it.
NIRV
23. Then they gave him wine mixed with spices. But he did not take it.
NLT
23. They offered him wine drugged with myrrh, but he refused it.
MSG
23. They offered him a mild painkiller (wine mixed with myrrh), but he wouldn't take it.
GNB
23. There they tried to give him wine mixed with a drug called myrrh, but Jesus would not drink it.
NET
23. They offered him wine mixed with myrrh, but he did not take it.
ERVEN
23. There they gave him some wine mixed with myrrh, but he refused to drink it.