IRVTA
16. அவரோ வனாந்திரத்தில் தனிமையாகச்சென்று, ஜெபம்பண்ணிக்கொண்டிருந்தார். [PS]
TOV
16. அவரோ வனாந்தரத்தில் தனித்துப் போய், ஜெபம்பண்ணிக்கொண்டிருந்தார்.
ERVTA
16. ஒருநாள் இயேசு மக்களுக்குப் போதித்துக்கொண்டிருந்தார். பரிசேயர்களும் வேதபாரகரும் கூட அங்கே உட்கார்ந்துகொண்டிருந்தனர். கலிலேயா, யூதேயா, எருசலேம் ஆகிய நகரங்களில் இருந்து அவர்கள் வந்திருந்தனர். தேவன் குணமாக்கும் வல்லமையை இயேசுவுக்குக் கொடுத்துக்கொண்டிருந்தார்.
ECTA
16. அவரோ ஆள் நடமாட்டம் இல்லாத இடங்களுக்குச் சென்று தனித்திருந்து இறைவனிடம் வேண்டிவந்தார்.
RCTA
16. அவரோ தனிமையான இடங்களுக்குச் சென்று செபஞ்செய்வது வழக்கம்.
OCVTA
16. ஆனால் இயேசுவோ அவர்களைவிட்டுத் தனிமையான இடத்திற்கு விலகிப்போய், அங்கே மன்றாடினார்.
KJV
16. And he withdrew himself into the wilderness, and prayed.
AMP
16. But He Himself withdrew [in retirement] to the wilderness (desert) and prayed.
KJVP
16. And G1161 CONJ he G846 P-NSM withdrew G5298 V-PAP-NSM himself into G1722 PREP the G3588 T-DPF wilderness G2048 A-DPF , and G2532 CONJ prayed G4336 V-PNP-NSM .
YLT
16. and he was withdrawing himself in the desert places and was praying.
ASV
16. But he withdrew himself in the deserts, and prayed.
WEB
16. But he withdrew himself into the desert, and prayed.
NASB
16. but he would withdraw to deserted places to pray.
ESV
16. But he would withdraw to desolate places and pray.
RV
16. But he withdrew himself in the deserts, and prayed.
RSV
16. But he withdrew to the wilderness and prayed.
NKJV
16. So He Himself [often] withdrew into the wilderness and prayed.
MKJV
16. But He was drawing back in the wilderness, and praying.
AKJV
16. And he withdrew himself into the wilderness, and prayed.
NRSV
16. But he would withdraw to deserted places and pray.
NIV
16. But Jesus often withdrew to lonely places and prayed.
NIRV
16. But Jesus often went away to be by himself and pray.
NLT
16. But Jesus often withdrew to the wilderness for prayer.
MSG
16. As often as possible Jesus withdrew to out-of-the-way places for prayer.
GNB
16. But he would go away to lonely places, where he prayed.
NET
16. Yet Jesus himself frequently withdrew to the wilderness and prayed.
ERVEN
16. Jesus often went away to other places to be alone so that he could pray.