IRVTA
32. நாங்கள் எருசலேமுக்கு வந்து, அங்கே மூன்றுநாட்கள் இருந்தபின்பு,
TOV
32. நாங்கள் எருசலேமுக்கு வந்து, அங்கே மூன்றுநாள் இருந்தபின்பு,
ERVTA
32. பிறகு நாங்கள் எருசலேம் வந்து சேர்ந்தோம். அங்கு 3 நாட்கள் ஓய்வெடுத்தோம்.
ECTA
32. நாங்கள் எருசலேமை அடைந்து அங்கு மூன்று நாள்கள் தங்கினோம்.
RCTA
32. நாங்கள் யெருசலேமை அடைந்து அங்கு மூன்று நாட்கள் தங்கினோம்.
OCVTA
32. அப்படியே நாங்கள் எருசலேமுக்கு வந்துசேர்ந்து அங்கே மூன்று நாட்கள் இளைப்பாறினோம்.
KJV
32. And we came to Jerusalem, and abode there three days.
AMP
32. And we came to Jerusalem, and [had been] there three days.
KJVP
32. And we came H935 to Jerusalem H3389 , and abode H3427 there H8033 ADV three H7969 days H3117 NMP .
YLT
32. and we come in to Jerusalem, and dwell there three days.
ASV
32. And we came to Jerusalem, and abode there three days.
WEB
32. We came to Jerusalem, and abode there three days.
NASB
32. Thus we arrived in Jerusalem, where we first rested for three days.
ESV
32. We came to Jerusalem, and there we remained three days.
RV
32. And we came to Jerusalem, and abode there three days.
RSV
32. We came to Jerusalem, and there we remained three days.
NKJV
32. So we came to Jerusalem, and stayed there three days.
MKJV
32. And we came to Jerusalem and stayed there three days.
AKJV
32. And we came to Jerusalem, and stayed there three days.
NRSV
32. We came to Jerusalem and remained there three days.
NIV
32. So we arrived in Jerusalem, where we rested three days.
NIRV
32. So we arrived in Jerusalem. There we rested for three days.
NLT
32. So we arrived safely in Jerusalem, where we rested for three days.
MSG
32. We arrived in Jerusalem and waited there three days.
GNB
32. When we reached Jerusalem, we rested three days.
NET
32. So we came to Jerusalem, and we stayed there for three days.
ERVEN
32. Then we arrived in Jerusalem. We rested there for three days.