தமிழ் சத்தியவேதம்

இந்தியன் ரிவைஸ்டு வெர்சன் (ISV) தமிழ் வெளியீடு
உபாகமம்
IRVTA
18. விபசாரம் செய்யாதிருப்பாயாக.

TOV
18. விபசாரம் செய்யாதிருப்பாயாக.

ERVTA
18. ‘விபச்சாரம் என்னும் பாவத்தைச் செய்யாதே.

ECTA
18. விபசாரம் செய்யாதே.

RCTA
18. விபசாரம் செய்யாதிருப்பாயாக.

OCVTA
18. விபசாரம் செய்யவேண்டாம்.



KJV
18. Neither shalt thou commit adultery.

AMP
18. Neither shall you commit adultery.

KJVP
18. Neither H3808 W-NPAR shalt thou commit adultery H5003 .

YLT
18. `Thou dost not commit adultery.

ASV
18. Neither shalt thou commit adultery.

WEB
18. "Neither shall you commit adultery.

NASB
18. 'You shall not commit adultery.

ESV
18. "'And you shall not commit adultery.

RV
18. Neither shalt thou commit adultery.

RSV
18. "`Neither shall you commit adultery.

NKJV
18. ' You shall not commit adultery.

MKJV
18. And you shall not commit adultery.

AKJV
18. Neither shall you commit adultery.

NRSV
18. Neither shall you commit adultery.

NIV
18. "You shall not commit adultery.

NIRV
18. "Do not commit adultery.

NLT
18. "You must not commit adultery.

MSG
18. No adultery.

GNB
18. " 'Do not commit adultery.

NET
18. You must not commit adultery.

ERVEN
18. "You must not commit the sin of adultery.



மொத்தம் 33 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 18 / 33
  • விபசாரம் செய்யாதிருப்பாயாக.
  • TOV

    விபசாரம் செய்யாதிருப்பாயாக.
  • ERVTA

    ‘விபச்சாரம் என்னும் பாவத்தைச் செய்யாதே.
  • ECTA

    விபசாரம் செய்யாதே.
  • RCTA

    விபசாரம் செய்யாதிருப்பாயாக.
  • OCVTA

    விபசாரம் செய்யவேண்டாம்.
  • KJV

    Neither shalt thou commit adultery.
  • AMP

    Neither shall you commit adultery.
  • KJVP

    Neither H3808 W-NPAR shalt thou commit adultery H5003 .
  • YLT

    `Thou dost not commit adultery.
  • ASV

    Neither shalt thou commit adultery.
  • WEB

    "Neither shall you commit adultery.
  • NASB

    'You shall not commit adultery.
  • ESV

    "'And you shall not commit adultery.
  • RV

    Neither shalt thou commit adultery.
  • RSV

    "`Neither shall you commit adultery.
  • NKJV

    ' You shall not commit adultery.
  • MKJV

    And you shall not commit adultery.
  • AKJV

    Neither shall you commit adultery.
  • NRSV

    Neither shall you commit adultery.
  • NIV

    "You shall not commit adultery.
  • NIRV

    "Do not commit adultery.
  • NLT

    "You must not commit adultery.
  • MSG

    No adultery.
  • GNB

    " 'Do not commit adultery.
  • NET

    You must not commit adultery.
  • ERVEN

    "You must not commit the sin of adultery.
மொத்தம் 33 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 18 / 33
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References