தமிழ் சத்தியவேதம்

இந்தியன் ரிவைஸ்டு வெர்சன் (ISV) தமிழ் வெளியீடு
2 தீமோத்தேயு
IRVTA
19. {இறுதி வாழ்த்துக்கள்} [PS] பிரிஸ்காளுக்கும் ஆக்கில்லாவிற்கும், ஒநேசிப்போருவின் குடும்பத்தினருக்கும் என் வாழ்த்துதலைச் சொல்லு.

TOV
19. பிரிஸ்காளுக்கும் ஆக்கில்லாவுக்கும், ஒநேசிப்போருவின் வீட்டாருக்கும் என் வாழ்த்துதலைச் சொல்லு.

ERVTA
19. பிரிஸ்கில்லாளுக்கும், ஆக்கில்லாவுக்கும், ஓநேசிப்போரின் வீட்டாருக்கும் என் வாழ்த்துக்களைக் கூறு.

ECTA
19. பிரிஸ்கா, அக்கிலா, ஒனேசிப்போர் ஆகியோரின் வீட்டாருக்கு வாழ்த்துக் கூறு.

RCTA
19. பிரிஸ்காள், ஆக்கிலா, ஒனேசிப்போருவின் வீட்டார் ஆகியோருக்கு என் வாழ்த்துக்கள்.

OCVTA
19. பிரிஸ்காளுக்கும், ஆக்கில்லாவுக்கும், ஒநேசிப்போருவின் குடும்பத்தாருக்கும் வாழ்த்துதல் சொல்.



KJV
19. Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.

AMP
19. Give my greetings to Prisca and Aquila and to the household of Onesiphorus.

KJVP
19. Salute G782 V-ADM-2S Prisca G4251 N-ASF and G2532 CONJ Aquila G207 N-ASM , and G2532 CONJ the G3588 T-ASM household G3624 N-ASM of Onesiphorus G3683 N-GSM .

YLT
19. Salute Prisca and Aquilas, and Onesiphorus` household;

ASV
19. Salute Prisca and Aquila, and the house of Onesiphorus.

WEB
19. Greet Prisca and Aquila, and the house of Onesiphorus.

NASB
19. Greet Prisca and Aquila and the family of Onesiphorus.

ESV
19. Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.

RV
19. Salute Prisca and Aquila, and the house of Onesiphorus.

RSV
19. Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.

NKJV
19. Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.

MKJV
19. Greet Priscilla and Aquila and the household of Onesiphorus.

AKJV
19. Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.

NRSV
19. Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.

NIV
19. Greet Priscilla and Aquila and the household of Onesiphorus.

NIRV
19. Greet Priscilla and Aquila. Greet those who live in the house of Onesiphorus.

NLT
19. Give my greetings to Priscilla and Aquila and those living in the household of Onesiphorus.

MSG
19. Say hello to Priscilla and Aquila; also, the family of Onesiphorus.

GNB
19. I send greetings to Priscilla and Aquila and to the family of Onesiphorus.

NET
19. Greetings to Prisca and Aquila and the family of Onesiphorus.

ERVEN
19. Give my greetings to Priscilla and Aquila and to the family of Onesiphorus.



மொத்தம் 22 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 19 / 22
  • {இறுதி வாழ்த்துக்கள்} PS பிரிஸ்காளுக்கும் ஆக்கில்லாவிற்கும், ஒநேசிப்போருவின் குடும்பத்தினருக்கும் என் வாழ்த்துதலைச் சொல்லு.
  • TOV

    பிரிஸ்காளுக்கும் ஆக்கில்லாவுக்கும், ஒநேசிப்போருவின் வீட்டாருக்கும் என் வாழ்த்துதலைச் சொல்லு.
  • ERVTA

    பிரிஸ்கில்லாளுக்கும், ஆக்கில்லாவுக்கும், ஓநேசிப்போரின் வீட்டாருக்கும் என் வாழ்த்துக்களைக் கூறு.
  • ECTA

    பிரிஸ்கா, அக்கிலா, ஒனேசிப்போர் ஆகியோரின் வீட்டாருக்கு வாழ்த்துக் கூறு.
  • RCTA

    பிரிஸ்காள், ஆக்கிலா, ஒனேசிப்போருவின் வீட்டார் ஆகியோருக்கு என் வாழ்த்துக்கள்.
  • OCVTA

    பிரிஸ்காளுக்கும், ஆக்கில்லாவுக்கும், ஒநேசிப்போருவின் குடும்பத்தாருக்கும் வாழ்த்துதல் சொல்.
  • KJV

    Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.
  • AMP

    Give my greetings to Prisca and Aquila and to the household of Onesiphorus.
  • KJVP

    Salute G782 V-ADM-2S Prisca G4251 N-ASF and G2532 CONJ Aquila G207 N-ASM , and G2532 CONJ the G3588 T-ASM household G3624 N-ASM of Onesiphorus G3683 N-GSM .
  • YLT

    Salute Prisca and Aquilas, and Onesiphorus` household;
  • ASV

    Salute Prisca and Aquila, and the house of Onesiphorus.
  • WEB

    Greet Prisca and Aquila, and the house of Onesiphorus.
  • NASB

    Greet Prisca and Aquila and the family of Onesiphorus.
  • ESV

    Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.
  • RV

    Salute Prisca and Aquila, and the house of Onesiphorus.
  • RSV

    Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.
  • NKJV

    Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.
  • MKJV

    Greet Priscilla and Aquila and the household of Onesiphorus.
  • AKJV

    Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.
  • NRSV

    Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.
  • NIV

    Greet Priscilla and Aquila and the household of Onesiphorus.
  • NIRV

    Greet Priscilla and Aquila. Greet those who live in the house of Onesiphorus.
  • NLT

    Give my greetings to Priscilla and Aquila and those living in the household of Onesiphorus.
  • MSG

    Say hello to Priscilla and Aquila; also, the family of Onesiphorus.
  • GNB

    I send greetings to Priscilla and Aquila and to the family of Onesiphorus.
  • NET

    Greetings to Prisca and Aquila and the family of Onesiphorus.
  • ERVEN

    Give my greetings to Priscilla and Aquila and to the family of Onesiphorus.
மொத்தம் 22 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 19 / 22
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References