தமிழ் சத்தியவேதம்

இந்தியன் ரிவைஸ்டு வெர்சன் (ISV) தமிழ் வெளியீடு
2 சாமுவேல்
IRVTA
4. தாவீது ராஜாவாகும்போது, 30 வயதாக இருந்தான்; அவன் 40 வருடங்கள் ஆட்சி செய்தான்.

TOV
4. தாவீது ராஜாவாகும்போது, முப்பது வயதாயிருந்தான்; அவன் நாற்பது வருஷம் ராஜ்யபாரம் பண்ணினான்.

ERVTA
4. தாவீது அரசாள ஆரம்பித்தபோது அவனுக்கு 30 வயது. அவன் 40 ஆண்டுகள் அரசாண்டான்.

ECTA
4. முப்பது வயதில் அரசரான தாவீது, நாற்பது ஆண்டுகள் ஆட்சி புரிந்தார்.

RCTA
4. தாவீது அரச பதவி ஏற்றபோது அவருக்கு வயது முப்பது. அவர் நாற்பது ஆண்டுகள் ஆட்சி புரிந்தார்.

OCVTA
4. தாவீது அரசனானபோது முப்பது வயதுடையவனாயிருந்தான். அவன் நாற்பது வருடங்கள் அரசாண்டான்.



KJV
4. David [was] thirty years old when he began to reign, [and] he reigned forty years.

AMP
4. David was thirty years old when he began his forty-year reign.

KJVP
4. David H1732 MMS [ was ] thirty H7970 MMP years H8141 NFS old H1121 when he began to reign H4427 , [ and ] he reigned H4427 forty H705 MMP years H8141 NFS .

YLT
4. A son of thirty years [is] David in his being king; forty years he hath reigned;

ASV
4. David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years.

WEB
4. David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years.

NASB
4. David was thirty years old when he became king, and he reigned for forty years:

ESV
4. David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years.

RV
4. David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years.

RSV
4. David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years.

NKJV
4. David [was] thirty years old when he began to reign, [and] he reigned forty years.

MKJV
4. David was thirty years old when he began to reign. He reigned forty years.

AKJV
4. David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years.

NRSV
4. David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years.

NIV
4. David was thirty years old when he became king, and he reigned for forty years.

NIRV
4. David was 30 years old when he became king. He ruled for 40 years.

NLT
4. David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years in all.

MSG
4. David was thirty years old when he became king, and ruled for forty years.

GNB
4. David was thirty years old when he became king, and he ruled for forty years.

NET
4. David was thirty years old when he began to reign and he reigned for forty years.

ERVEN
4. David was 30 years old when he began to rule. He was king for 40 years.



மொத்தம் 25 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 4 / 25
  • தாவீது ராஜாவாகும்போது, 30 வயதாக இருந்தான்; அவன் 40 வருடங்கள் ஆட்சி செய்தான்.
  • TOV

    தாவீது ராஜாவாகும்போது, முப்பது வயதாயிருந்தான்; அவன் நாற்பது வருஷம் ராஜ்யபாரம் பண்ணினான்.
  • ERVTA

    தாவீது அரசாள ஆரம்பித்தபோது அவனுக்கு 30 வயது. அவன் 40 ஆண்டுகள் அரசாண்டான்.
  • ECTA

    முப்பது வயதில் அரசரான தாவீது, நாற்பது ஆண்டுகள் ஆட்சி புரிந்தார்.
  • RCTA

    தாவீது அரச பதவி ஏற்றபோது அவருக்கு வயது முப்பது. அவர் நாற்பது ஆண்டுகள் ஆட்சி புரிந்தார்.
  • OCVTA

    தாவீது அரசனானபோது முப்பது வயதுடையவனாயிருந்தான். அவன் நாற்பது வருடங்கள் அரசாண்டான்.
  • KJV

    David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years.
  • AMP

    David was thirty years old when he began his forty-year reign.
  • KJVP

    David H1732 MMS was thirty H7970 MMP years H8141 NFS old H1121 when he began to reign H4427 , and he reigned H4427 forty H705 MMP years H8141 NFS .
  • YLT

    A son of thirty years is David in his being king; forty years he hath reigned;
  • ASV

    David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years.
  • WEB

    David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years.
  • NASB

    David was thirty years old when he became king, and he reigned for forty years:
  • ESV

    David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years.
  • RV

    David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years.
  • RSV

    David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years.
  • NKJV

    David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years.
  • MKJV

    David was thirty years old when he began to reign. He reigned forty years.
  • AKJV

    David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years.
  • NRSV

    David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years.
  • NIV

    David was thirty years old when he became king, and he reigned for forty years.
  • NIRV

    David was 30 years old when he became king. He ruled for 40 years.
  • NLT

    David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years in all.
  • MSG

    David was thirty years old when he became king, and ruled for forty years.
  • GNB

    David was thirty years old when he became king, and he ruled for forty years.
  • NET

    David was thirty years old when he began to reign and he reigned for forty years.
  • ERVEN

    David was 30 years old when he began to rule. He was king for 40 years.
மொத்தம் 25 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 4 / 25
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References