IRVTA
27. அவனுடைய ஆரம்பம்முதல் கடைசிவரையுள்ள செயல்களும், இஸ்ரவேல் யூதா ராஜாக்களின் புத்தகத்தில் எழுதப்பட்டிருக்கிறது. [PE]
TOV
27. அவனுடைய ஆதியோடந்த நடபடிகளும், இஸ்ரவேல் யூதா ராஜாக்களின் புஸ்தகத்தில் எழுதியிருக்கிறது.
ERVTA
ECTA
27. தொடக்க முதல் இறுதிவரை எல்லாமே இஸ்ரயேல், யூதா அரசர்களின் குறிப்பேட்டில் எழுதப்பட்டுள்ளன.
RCTA
27. அவனது வரலாறு முழுவதும் யூதா, இஸ்ராயேல் அரசர்களின் வரலாற்றில் பொறிக்கப்பட்டுள்ளன.
OCVTA
27. தொடக்கமுதல் முடிவு வரையுள்ள எல்லா நிகழ்வுகளும் இஸ்ரயேல், யூதா அரசர்களின் புத்தகத்தில் எழுதப்பட்டுள்ளன.
KJV
27. And his deeds, first and last, behold, they [are] written in the book of the kings of Israel and Judah.
AMP
27. And his acts, from first to last, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.
KJVP
27. And his deeds H1697 W-CMP-3MS , first H7223 and last H314 , behold H2009 , they [ are ] written H3789 in H5921 PREP the book H5612 CMS of the kings H4428 of Israel H3478 and Judah H3063 .
YLT
27. even his matters, the first and the last, lo, they are written on the book of the kings of Israel and Judah.
ASV
27. and his acts, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
WEB
27. and his acts, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
NASB
ESV
27. and his acts, first and last, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.
RV
27. and his acts, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
RSV
27. and his acts, first and last, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.
NKJV
27. and his deeds from first to last, indeed they [are] written in the book of the kings of Israel and Judah.
MKJV
27. and his deeds, first and last, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.
AKJV
27. And his deeds, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
NRSV
27. and his acts, first and last, are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.
NIV
27. all the events, from beginning to end, are written in the book of the kings of Israel and Judah.
NIRV
27. All of the events from beginning to end are written down. They are written in the records of the kings of Israel and Judah.
NLT
27. from beginning to end-- all are recorded in [The Book of the Kings of Israel and Judah.]
MSG
27. The whole story, from start to finish, is written in the Royal Annals of the Kings of Israel and Judah.
GNB
27. and his history from beginning to end---is all recorded in The History of the Kings of Israel and Judah.
NET
27. and his accomplishments, from start to finish, are recorded in the Scroll of the Kings of Israel and Judah.
ERVEN