தமிழ் சத்தியவேதம்

இந்தியன் ரிவைஸ்டு வெர்சன் (ISV) தமிழ் வெளியீடு
2 நாளாகமம்
IRVTA
1. {யூதாவின் ராஜாவாகிய அமத்சியா} [PS] அமத்சியா இருபத்தைந்தாம் வயதிலே ராஜாவாகி, இருபத்தொன்பது வருடங்கள் எருசலேமில் ஆட்சிசெய்தான்; எருசலேம் நகரத்தாளாகிய அவனுடைய தாயின் பெயர் யொவதானாள்.

TOV
1. அமத்சியா இருபத்தைந்தாம் வயதிலே ராஜாவாகி, இருபத்தொன்பது வருஷம் எருசலேமில் அரசாண்டான்; எருசலேம் நகரத்தாளாகிய அவனுடைய தாயின் பேர் யோவதானாள்.

ERVTA
1. அரசனானபோது அமத்சியாவுக்கு 25 வயது. அவன் எருசலேமிலிருந்து 29 ஆண்டுகள் அரசாண்டான். அவனது தாயின் பெயர் யோவதானாள். இவள் எருசலேமியப் பெண்.

ECTA
1. அமட்சியா அரசனானபோது அவனுக்கு வயது இருபத்தைந்து. அவன் எருசலேமில் இருபத்தொன்பது ஆண்டுகள் ஆட்சி செய்தான்; எருசலேமைச் சார்ந்த எயோயதான் என்பவளே அவன் தாய்.

RCTA
1. அமாசியாஸ் அரச பதவி ஏற்ற போது அவனுக்கு வயது இருபத்தைந்து. அவன் யெருசலேமில் இருபத்தொன்பது ஆண்டுகள் ஆட்சி செலுத்தினான். அவனுடைய தாயின் பெயர் யோவாதானா. அவள் யெருசலேம் நகரில் பிறந்தவள்.

OCVTA
1. அமத்சியா அரசனானபோது அவன் இருபத்தைந்து வயதுள்ளவனாயிருந்தான், அவன் எருசலேமில் இருபத்தொன்பது வருடங்கள் ஆட்சிசெய்தான்; அவனுடைய தாயின் பெயர் யொவதானாள். அவள் எருசலேமைச் சேர்ந்தவள்.



KJV
1. Amaziah [was] twenty and five years old [when] he began to reign, and he reigned twenty and nine years in Jerusalem. And his mother’s name [was] Jehoaddan of Jerusalem.

AMP
1. AMAZIAH WAS twenty-five years old when he began to reign, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother was Jehoaddan of Jerusalem.

KJVP
1. Amaziah H558 [ was ] twenty H6242 and five H2568 years H8141 NFS old H1121 [ when ] he began to reign H4427 , and he reigned H4427 twenty H6242 W-MMP and nine H8672 years H8141 NFS in Jerusalem H3389 . And his mother H517 GFS-3MS \'s name H8034 W-CMS [ was ] Jehoaddan H3086 of Jerusalem H3389 .

YLT
1. A son of twenty and five years hath Amaziah reigned, and twenty and nine years he hath reigned in Jerusalem, and the name of his mother [is] Jehoaddan of Jerusalem,

ASV
1. Amaziah was twenty and five years old when he began to reign; and he reigned twenty and nine years in Jerusalem: and his mothers name was Jehoaddan, of Jerusalem.

WEB
1. Amaziah was twenty-five years old when he began to reign; and he reigned twenty-nine years in Jerusalem: and his mother's name was Jehoaddan, of Jerusalem.

NASB
1. Amaziah was twenty-five years old when he became king, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother, named Jehoaddan, was from Jerusalem.

ESV
1. Amaziah was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother's name was Jehoaddan of Jerusalem.

RV
1. Amaziah was twenty and five years old when he began to reign; and he reigned twenty and nine years in Jerusalem: and his mother-s name was Jehoaddan of Jerusalem.

RSV
1. Amaziah was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother's name was Jehoaddan of Jerusalem.

NKJV
1. Amaziah [was] twenty-five years old [when] he became king, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother's name [was] Jehoaddan of Jerusalem.

MKJV
1. Amaziah was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. And his mother's name was Jehoaddan of Jerusalem.

AKJV
1. Amaziah was twenty and five years old when he began to reign, and he reigned twenty and nine years in Jerusalem. And his mother's name was Jehoaddan of Jerusalem.

NRSV
1. Amaziah was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother's name was Jehoaddan of Jerusalem.

NIV
1. Amaziah was twenty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem for twenty-nine years. His mother's name was Jehoaddin; she was from Jerusalem.

NIRV
1. Amaziah was 25 years old when he became king. He ruled in Jerusalem for 29 years. His mother's name was Jehoaddin. She was from Jerusalem.

NLT
1. Amaziah was twenty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem twenty-nine years. His mother was Jehoaddin from Jerusalem.

MSG
1. Amaziah was twenty-five years old when he became king and reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother was Jehoaddin from Jerusalem.

GNB
1. Amaziah became king at the age of twenty-five, and he ruled in Jerusalem for twenty-nine years. His mother was Jehoaddin from Jerusalem.

NET
1. Amaziah was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned for twenty-nine years in Jerusalem. His mother was Jehoaddan, who was from Jerusalem.

ERVEN
1. Amaziah was 25 years old when he became king. He ruled for 29 years in Jerusalem. His mother's name was Jehoaddin. Jehoaddin was from Jerusalem.



மொத்தம் 28 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 1 / 28
  • {யூதாவின் ராஜாவாகிய அமத்சியா} PS அமத்சியா இருபத்தைந்தாம் வயதிலே ராஜாவாகி, இருபத்தொன்பது வருடங்கள் எருசலேமில் ஆட்சிசெய்தான்; எருசலேம் நகரத்தாளாகிய அவனுடைய தாயின் பெயர் யொவதானாள்.
  • TOV

    அமத்சியா இருபத்தைந்தாம் வயதிலே ராஜாவாகி, இருபத்தொன்பது வருஷம் எருசலேமில் அரசாண்டான்; எருசலேம் நகரத்தாளாகிய அவனுடைய தாயின் பேர் யோவதானாள்.
  • ERVTA

    அரசனானபோது அமத்சியாவுக்கு 25 வயது. அவன் எருசலேமிலிருந்து 29 ஆண்டுகள் அரசாண்டான். அவனது தாயின் பெயர் யோவதானாள். இவள் எருசலேமியப் பெண்.
  • ECTA

    அமட்சியா அரசனானபோது அவனுக்கு வயது இருபத்தைந்து. அவன் எருசலேமில் இருபத்தொன்பது ஆண்டுகள் ஆட்சி செய்தான்; எருசலேமைச் சார்ந்த எயோயதான் என்பவளே அவன் தாய்.
  • RCTA

    அமாசியாஸ் அரச பதவி ஏற்ற போது அவனுக்கு வயது இருபத்தைந்து. அவன் யெருசலேமில் இருபத்தொன்பது ஆண்டுகள் ஆட்சி செலுத்தினான். அவனுடைய தாயின் பெயர் யோவாதானா. அவள் யெருசலேம் நகரில் பிறந்தவள்.
  • OCVTA

    அமத்சியா அரசனானபோது அவன் இருபத்தைந்து வயதுள்ளவனாயிருந்தான், அவன் எருசலேமில் இருபத்தொன்பது வருடங்கள் ஆட்சிசெய்தான்; அவனுடைய தாயின் பெயர் யொவதானாள். அவள் எருசலேமைச் சேர்ந்தவள்.
  • KJV

    Amaziah was twenty and five years old when he began to reign, and he reigned twenty and nine years in Jerusalem. And his mother’s name was Jehoaddan of Jerusalem.
  • AMP

    AMAZIAH WAS twenty-five years old when he began to reign, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother was Jehoaddan of Jerusalem.
  • KJVP

    Amaziah H558 was twenty H6242 and five H2568 years H8141 NFS old H1121 when he began to reign H4427 , and he reigned H4427 twenty H6242 W-MMP and nine H8672 years H8141 NFS in Jerusalem H3389 . And his mother H517 GFS-3MS \'s name H8034 W-CMS was Jehoaddan H3086 of Jerusalem H3389 .
  • YLT

    A son of twenty and five years hath Amaziah reigned, and twenty and nine years he hath reigned in Jerusalem, and the name of his mother is Jehoaddan of Jerusalem,
  • ASV

    Amaziah was twenty and five years old when he began to reign; and he reigned twenty and nine years in Jerusalem: and his mothers name was Jehoaddan, of Jerusalem.
  • WEB

    Amaziah was twenty-five years old when he began to reign; and he reigned twenty-nine years in Jerusalem: and his mother's name was Jehoaddan, of Jerusalem.
  • NASB

    Amaziah was twenty-five years old when he became king, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother, named Jehoaddan, was from Jerusalem.
  • ESV

    Amaziah was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother's name was Jehoaddan of Jerusalem.
  • RV

    Amaziah was twenty and five years old when he began to reign; and he reigned twenty and nine years in Jerusalem: and his mother-s name was Jehoaddan of Jerusalem.
  • RSV

    Amaziah was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother's name was Jehoaddan of Jerusalem.
  • NKJV

    Amaziah was twenty-five years old when he became king, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother's name was Jehoaddan of Jerusalem.
  • MKJV

    Amaziah was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. And his mother's name was Jehoaddan of Jerusalem.
  • AKJV

    Amaziah was twenty and five years old when he began to reign, and he reigned twenty and nine years in Jerusalem. And his mother's name was Jehoaddan of Jerusalem.
  • NRSV

    Amaziah was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother's name was Jehoaddan of Jerusalem.
  • NIV

    Amaziah was twenty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem for twenty-nine years. His mother's name was Jehoaddin; she was from Jerusalem.
  • NIRV

    Amaziah was 25 years old when he became king. He ruled in Jerusalem for 29 years. His mother's name was Jehoaddin. She was from Jerusalem.
  • NLT

    Amaziah was twenty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem twenty-nine years. His mother was Jehoaddin from Jerusalem.
  • MSG

    Amaziah was twenty-five years old when he became king and reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother was Jehoaddin from Jerusalem.
  • GNB

    Amaziah became king at the age of twenty-five, and he ruled in Jerusalem for twenty-nine years. His mother was Jehoaddin from Jerusalem.
  • NET

    Amaziah was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned for twenty-nine years in Jerusalem. His mother was Jehoaddan, who was from Jerusalem.
  • ERVEN

    Amaziah was 25 years old when he became king. He ruled for 29 years in Jerusalem. His mother's name was Jehoaddin. Jehoaddin was from Jerusalem.
மொத்தம் 28 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 1 / 28
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References