IRVTA
5. பாஷாவின் மற்ற செயல்பாடுகளும், அவன் செய்ததும், அவனுடைய வல்லமையும், இஸ்ரவேல் ராஜாக்களின் நாளாகமப் புத்தகத்தில் எழுதியிருக்கிறது.
TOV
5. பாஷாவின் மற்ற வர்த்தமானங்களும், அவன் செய்ததும், அவனுடைய வல்லமையும், இஸ்ரவேல் ராஜாக்களின் நாளாகமப் புஸ்தகத்தில் அல்லவோ எழுதியிருக்கிறது.
ERVTA
5. பாஷாவைப்பற்றிய அவன் செய்த பெருஞ் செயல்களைப்பற்றி இஸ்ரவேல் அரசர்களின் வரலாறு என்ற புத்தகத்தில் எழுதப்பட்டுள்ளன.
ECTA
5. பாசாவின் பிறசெயல்களும் அவன் செய்தவை யாவும் அவனுடைய வீரச் செயல்களும், "இஸ்ரயேல் அரசர்களின் குறிப்பேட்டில்' எழுதப்பட்டுள்ளன அல்லவா?
RCTA
5. பாசாவின் மற்றச் செயல்களும், அவன் செய்தவை யாவும், அவன் நிகழ்த்திய போர்களும் இஸ்ராயேல் அரசர்களின் நடபடி நூலில் எழுதப்பட்டுள்ளன.
OCVTA
5. பாஷாவின் அரசாட்சியில் நடந்த மற்றச் சம்பவங்களும், அவனுடைய செயல்களும், சாதனைகளும் இஸ்ரயேலின் அரசர்களின் வரலாற்றுப் புத்தகத்திலல்லவோ எழுதப்பட்டுள்ளன.
KJV
5. Now the rest of the acts of Baasha, and what he did, and his might, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
AMP
5. Now the rest of the acts of Baasha, what he did and his might, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
KJVP
5. Now the rest H3499 of the acts H1697 CMP of Baasha H1201 , and what H834 W-RPRO he did H6213 VQQ3MS , and his might H1369 , [ are ] they H1992 PPRO-3MP not H3808 I-NADV written H3789 in H5921 PREP the book H5612 CMS of the chronicles H1697 CMP of the kings H4428 of Israel H3478 LMS ?
YLT
5. And the rest of the matters of Baasha, and that which he did, and his might, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Israel?
ASV
5. Now the rest of the acts of Baasha, and what he did, and his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
WEB
5. Now the rest of the acts of Baasha, and what he did, and his might, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
NASB
5. The rest of the acts of Baasha, with all his valor and accomplishments, are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.
ESV
5. Now the rest of the acts of Baasha and what he did, and his might, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
RV
5. Now the rest of the acts of Baasha, and what he did, and his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
RSV
5. Now the rest of the acts of Baasha, and what he did, and his might, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
NKJV
5. Now the rest of the acts of Baasha, what he did, and his might, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
MKJV
5. And the rest of the acts of Baasha and what he did, and his might, are they not written in the Book of the Matters of the Days of the Kings of Israel?
AKJV
5. Now the rest of the acts of Baasha, and what he did, and his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
NRSV
5. Now the rest of the acts of Baasha, what he did, and his power, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Israel?
NIV
5. As for the other events of Baasha's reign, what he did and his achievements, are they not written in the book of the annals of the kings of Israel?
NIRV
5. The other events of Baasha's rule are written down. What he did and what he accomplished are written down. All of those things are written in the official records of the kings of Israel.
NLT
5. The rest of the events in Baasha's reign and the extent of his power are recorded in [The Book of the History of the Kings of Israel.]
MSG
5. The rest of Baasha's life, the record of his regime, is written in The Chronicles of the Kings of Israel.
GNB
5. Everything else that Baasha did and all his brave deeds are recorded in The History of the Kings of Israel.
NET
5. The rest of the events of Baasha's reign, including his accomplishments and successes, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Israel.
ERVEN
5. The rest of the story about Baasha and the great things he did are written in the book, The History of the Kings of Israel.