IRVTA
17. அப்படியே கர்த்தரோடு இணைந்திருக்கிறவனும், அவருடனே ஒரே ஆவியாக இருக்கிறான்.
TOV
17. அப்படியே கர்த்தரோடிசைந்திருக்கிறவனும், அவருடனே ஒரே ஆவியாயிருக்கிறான்.
ERVTA
17. உடலுறவிலான பாவத்தை விட்டு விலகுங்கள். ஒரு மனிதன் செய்கிற பிற பாவங்கள் அவன் சரீரத்தோடு சம்பந்தப்பட்டவையல்ல. உடலுறவு தொடர்பான பாவம் செய்கிறவன் தன் சரீரத்துக்கு எதிராகப் பாவம் செய்கிறான்.
ECTA
17. ஆண்டவரோடு சேர்ந்திருப்பவர் அவருடன் உள்ளத்தால் ஒன்றித்திருக்கிறார்.
RCTA
17. ஆனால் ஆண்டவரோடு சேர்ந்திருப்பவன் அவரோடு ஒரே ஆவி ஆகிறான்.
OCVTA
17. ஆனால் தன்னைக் கர்த்தருடன் இணைத்துக்கொள்கிறவன், ஆவியில் அவருடன் ஒன்றிணைந்திருக்கிறான்.
KJV
17. But he that is joined unto the Lord is one spirit.
AMP
17. But the person who is united to the Lord becomes one spirit with Him.
KJVP
17. But G1161 CONJ he that is joined G2853 V-PPP-NSM unto the G3588 T-DSM Lord G2962 N-DSM is G2076 V-PXI-3S one G1520 A-NSN spirit G4151 N-NSN .
YLT
17. And he who is joined to the Lord is one spirit;
ASV
17. But he that is joined unto the Lord is one spirit.
WEB
17. But he who is joined to the Lord is one spirit.
NASB
17. But whoever is joined to the Lord becomes one spirit with him.
ESV
17. But he who is joined to the Lord becomes one spirit with him.
RV
17. But he that is joined unto the Lord is one spirit.
RSV
17. But he who is united to the Lord becomes one spirit with him.
NKJV
17. But he who is joined to the Lord is one spirit [with Him.]
MKJV
17. But he being joined to the Lord is one spirit.
AKJV
17. But he that is joined to the Lord is one spirit.
NRSV
17. But anyone united to the Lord becomes one spirit with him.
NIV
17. But he who unites himself with the Lord is one with him in spirit.
NIRV
17. But anyone who is joined to the Lord becomes one with him in spirit.
NLT
17. But the person who is joined to the Lord is one spirit with him.
MSG
17. Since we want to become spiritually one with the Master, we must not pursue the kind of sex that avoids commitment and intimacy, leaving us more lonely than ever--the kind of sex that can never "become one."
GNB
17. But he who joins himself to the Lord becomes spiritually one with him.
NET
17. But the one united with the Lord is one spirit with him.
ERVEN
17. But anyone who is joined with the Lord is one with him in spirit.