TOV
1. அப்பொழுது ராஜா யூதாவிலும் எருசலேமிலும் இருந்த மூப்பரையெல்லாம் அழைப்பித்தான்; அவர்கள் அவனிடத்தில் கூடினபோது,
ERVTA
1. தன்னை சந்திக்கும்படி யூதர் தலைவர்களையும் எருசலேம் தலைவர்களையும் அரசன் யோசியா அழைத்தான்.
IRVTA
1. அப்பொழுது ராஜா யூதாவிலும் எருசலேமிலும் இருந்த மூப்பர்களையெல்லாம் வரவழைத்தான்; அவர்கள் அவனிடத்தில் கூடினபோது,
ECTA
1. அரசரது அழைப்புக்கிணங்கி யூதாவிலும் எருசலேமிலும் இருந்த பெரியோர்கள் யாவரும் அவரிடம் வந்து குழுமினர்.
RCTA
1. அவள் சொன்னதை அவர்கள் அரசனுக்கு அறிவித்தனர். அவன் அழைப்புக்கிணங்கி யூதாவிலும் யெருசலேமிலுமுள்ள பெரியோர்கள் யாவரும் அவனிடம் வந்து கூடினர்.
OCVTA
1. அதன்பின் அரசன் யூதாவிலும், எருசலேமிலும் இருந்த எல்லா முதியோரையும் கூடிவரும்படி செய்தான்.
KJV
1. And the king sent, and they gathered unto him all the elders of Judah and of Jerusalem.
AMP
1. KING JOSIAH sent and gathered to him all the elders of Judah and of Jerusalem.
KJVP
1. And the king H4428 D-NMS sent H7971 W-VQY3MS , and they gathered H622 unto H413 PREP-3MS him all H3605 NMS the elders H2205 of Judah H3063 and of Jerusalem H3389 .
YLT
1. And the king sendeth, and they gather unto him all the elders of Judah and Jerusalem,
ASV
1. And the king sent, and they gathered unto him all the elders of Judah and of Jerusalem.
WEB
1. The king sent, and they gathered to him all the elders of Judah and of Jerusalem.
NASB
1. The king then had all the elders of Judah and of Jerusalem summoned together before him.
ESV
1. Then the king sent, and all the elders of Judah and Jerusalem were gathered to him.
RV
1. And the king sent, and they gathered unto him all the elders of Judah and of Jerusalem.
RSV
1. Then the king sent, and all the elders of Judah and Jerusalem were gathered to him.
NKJV
1. Now the king sent them to gather all the elders of Judah and Jerusalem to him.
MKJV
1. And the king sent. And they gathered to him all the elders of Judah and of Jerusalem.
AKJV
1. And the king sent, and they gathered to him all the elders of Judah and of Jerusalem.
NRSV
1. Then the king directed that all the elders of Judah and Jerusalem should be gathered to him.
NIV
1. Then the king called together all the elders of Judah and Jerusalem.
NIRV
1. Then the king called together all of the elders of Judah and Jerusalem.
NLT
1. Then the king summoned all the elders of Judah and Jerusalem.
MSG
1. The king acted immediately, assembling all the elders of Judah and Jerusalem.
GNB
1. King Josiah summoned all the leaders of Judah and Jerusalem,
NET
1. The king summoned all the leaders of Judah and Jerusalem.
ERVEN
1. King Josiah told all the leaders of Judah and Jerusalem to come and meet with him.