TOV
6. இந்த நகரத்தில் நீங்கள் அநேகரைக் கொலைசெய்தீர்கள்; அதின் வீதிகளைக் கொலையுண்டவர்களால் நிரப்பினீர்கள் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
ERVTA
6. நீ இந்நகரத்தில் பலரைக் கொன்றிருக்கிறாய். நீ தெருக்களைப் பிணங்களால் நிறைத்திருக்கிறாய்.
IRVTA
6. இந்த நகரத்தில் நீங்கள் அநேகரைக் கொலைசெய்தீர்கள்; அதின் வீதிகளைக் கொலை செய்யப்பட்டவர்களாலே நிரப்பினீர்கள் என்று யெகோவா சொல்லுகிறார்.
ECTA
6. நீங்கள் இந்நகரில் பலரைக் கொலை செய்துள்ளீர்கள். இதன் தெருக்களைக் கொலையுண்டவர்களால் நிரப்பினீர்கள். "
RCTA
6. நீங்கள் இப்பட்டணத்தில் பலரைக் கொலைசெய்தீர்கள்; அதன் தெருக்களைக் கொலையுண்டவர்களின் உடல்களால் நிரப்பினீர்கள்.
OCVTA
6. இந்நகரத்தில் அநேக மக்களை நீங்கள் கொலைசெய்து, அதன் வீதிகளைப் பிரேதங்களால் நிரப்பியிருக்கிறீர்கள்.
KJV
6. Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain.
AMP
6. You have multiplied your slain in this city and you have filled its streets with the slain.
KJVP
6. Ye have multiplied H7235 your slain H2491 in this H2063 D-DFS city H5892 BD-NFS , and ye have filled H4390 the streets H2351 thereof with the slain H2491 .
YLT
6. Ye multiplied your wounded in this city, And filled its out-places with the wounded.
ASV
6. Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain.
WEB
6. You have multiplied your slain in this city, and you have filled the streets of it with the slain.
NASB
6. You have slain many in this city and have filled its streets with your slain.
ESV
6. You have multiplied your slain in this city and have filled its streets with the slain.
RV
6. Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain.
RSV
6. You have multiplied your slain in this city, and have filled its streets with the slain.
NKJV
6. "You have multiplied your slain in this city, and you have filled its streets with the slain."
MKJV
6. You have multiplied your dead in this city, and you have filled its streets with the dead.
AKJV
6. You have multiplied your slain in this city, and you have filled the streets thereof with the slain.
NRSV
6. You have killed many in this city, and have filled its streets with the slain.
NIV
6. You have killed many people in this city and filled its streets with the dead.
NIRV
6. You have killed many people in this city. In fact, you have filled its streets with dead bodies.'
NLT
6. You have murdered many in this city and filled its streets with the dead.
MSG
6. You've murdered a lot of people in this city. The streets are piled high with corpses.'
GNB
6. You have murdered so many people here in the city that the streets are full of corpses.
NET
6. You have killed many people in this city; you have filled its streets with corpses.'
ERVEN
6. You have killed many people in this city. You have filled the streets with dead bodies.