தமிழ் சத்தியவேதம்

பைபிள் சொசைட்டி அப் இந்தியா வெளியீடு (BSI)
1 தீமோத்தேயு
TOV
11. இவைகளை நீ கட்டளையிட்டுப் போதித்துக்கொண்டிரு.

ERVTA
11. கட்டளையிட்டு இவ்விஷயங்களைப் போதனை செய்.

IRVTA
11. இவைகளை நீ கட்டளையிட்டுப் போதித்துக்கொண்டிரு.

ECTA
11. இவற்றைக் கட்டளையாகக் கொடுத்துக் கற்பித்து வா.

RCTA
11. நீர் விடுக்கும் ஆணைகளும், தரும் போதனைகளும் இதற்கேற்ப அமையட்டும்.

OCVTA
11. இந்தக் காரியங்களை நீ போதித்துக் கட்டளையிடு.



KJV
11. These things command and teach.

AMP
11. Continue to command these things and to teach them.

KJVP
11. These things G5023 D-APN command G3853 V-PAM-2S and G2532 CONJ teach G1321 V-PAM-2S .

YLT
11. Charge these things, and teach;

ASV
11. These things command and teach.

WEB
11. Command and teach these things.

NASB
11. Command and teach these things.

ESV
11. Command and teach these things.

RV
11. These things command and teach.

RSV
11. Command and teach these things.

NKJV
11. These things command and teach.

MKJV
11. Command and teach these things.

AKJV
11. These things command and teach.

NRSV
11. These are the things you must insist on and teach.

NIV
11. Command and teach these things.

NIRV
11. Command those things. Teach them.

NLT
11. Teach these things and insist that everyone learn them.

MSG
11. Get the word out. Teach all these things.

GNB
11. Give them these instructions and these teachings.

NET
11. Command and teach these things.

ERVEN
11. Command and teach these things.



மொத்தம் 16 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 11 / 16
1 2
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
  • இவைகளை நீ கட்டளையிட்டுப் போதித்துக்கொண்டிரு.
  • ERVTA

    கட்டளையிட்டு இவ்விஷயங்களைப் போதனை செய்.
  • IRVTA

    இவைகளை நீ கட்டளையிட்டுப் போதித்துக்கொண்டிரு.
  • ECTA

    இவற்றைக் கட்டளையாகக் கொடுத்துக் கற்பித்து வா.
  • RCTA

    நீர் விடுக்கும் ஆணைகளும், தரும் போதனைகளும் இதற்கேற்ப அமையட்டும்.
  • OCVTA

    இந்தக் காரியங்களை நீ போதித்துக் கட்டளையிடு.
  • KJV

    These things command and teach.
  • AMP

    Continue to command these things and to teach them.
  • KJVP

    These things G5023 D-APN command G3853 V-PAM-2S and G2532 CONJ teach G1321 V-PAM-2S .
  • YLT

    Charge these things, and teach;
  • ASV

    These things command and teach.
  • WEB

    Command and teach these things.
  • NASB

    Command and teach these things.
  • ESV

    Command and teach these things.
  • RV

    These things command and teach.
  • RSV

    Command and teach these things.
  • NKJV

    These things command and teach.
  • MKJV

    Command and teach these things.
  • AKJV

    These things command and teach.
  • NRSV

    These are the things you must insist on and teach.
  • NIV

    Command and teach these things.
  • NIRV

    Command those things. Teach them.
  • NLT

    Teach these things and insist that everyone learn them.
  • MSG

    Get the word out. Teach all these things.
  • GNB

    Give them these instructions and these teachings.
  • NET

    Command and teach these things.
  • ERVEN

    Command and teach these things.
மொத்தம் 16 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 11 / 16
1 2
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References