தமிழ் சத்தியவேதம்

பைபிள் சொசைட்டி அப் இந்தியா வெளியீடு (BSI)
கலாத்தியர்
TOV
11. என் கையெழுத்தாய் எவ்வளவு எழுதினேனென்று பாருங்கள்.

ERVTA
11. இதை நானே எழுதிக்கொண்டிருக்கிறேன். கடிதங்கள் எவ்வளவு பெரியவை என்று பாருங்கள்.

IRVTA
11. என் கையெழுத்தாக எவ்வளவு எழுதினேன் என்று பாருங்கள்.

ECTA
11. இப்பொழுது என் கைப்பட நான் உங்களுக்கு எழுதுகிறேன். எவ்வளவு பெரிய எழுத்துக்களில் எழுதுகிறேன் பாருங்கள்!

RCTA
11. இப்பொழுது என் கைப்பட நானே உங்களுக்கு எழுதுகிறேன். எவ்வளவு பெரிய எழுத்துக்களில் எழுதுகிறேன். பாருங்கள்!

OCVTA
11. என் கையெழுத்தாக நான் உங்களுக்கு எவ்வளவு பெரிய எழுத்துக்களில் இதை எழுதினேன் என்று பாருங்கள்.



KJV
11. Ye see how large a letter I have written unto you with mine own hand.

AMP
11. See with what large letters I am writing with my own hand. [Mark carefully these closing words of mine.]

KJVP
11. Ye see G1492 V-2AAM-2P how large G4080 A-DPN a letter G1121 N-DPN I have written G1125 V-AAI-1S unto you G3588 T-DSF with mine own G1699 S-1DSF hand G5495 N-DSF .

YLT
11. Ye see in how large letters I have written to you with my own hand;

ASV
11. See with how large letters I write unto you with mine own hand.

WEB
11. See with what large letters I write to you with my own hand.

NASB
11. See with what large letters I am writing to you in my own hand!

ESV
11. See with what large letters I am writing to you with my own hand.

RV
11. See with how large letters I have written unto you with mine own hand.

RSV
11. See with what large letters I am writing to you with my own hand.

NKJV
11. See with what large letters I have written to you with my own hand!

MKJV
11. See in what large letters I write to you with my hand.

AKJV
11. You see how large a letter I have written to you with my own hand.

NRSV
11. See what large letters I make when I am writing in my own hand!

NIV
11. See what large letters I use as I write to you with my own hand!

NIRV
11. Look at the big letters I'm using as I write to you with my own hand!

NLT
11. NOTICE WHAT LARGE LETTERS I USE AS I WRITE THESE CLOSING WORDS IN MY OWN HANDWRITING.

MSG
11. Now, in these last sentences, I want to emphasize in the bold scrawls of my personal handwriting the immense importance of what I have written to you.

GNB
11. See what big letters I make as I write to you now with my own hand!

NET
11. See what big letters I make as I write to you with my own hand!

ERVEN
11. This is my own handwriting. You can see how big the letters are.



மொத்தம் 18 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 11 / 18
1 2
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
  • என் கையெழுத்தாய் எவ்வளவு எழுதினேனென்று பாருங்கள்.
  • ERVTA

    இதை நானே எழுதிக்கொண்டிருக்கிறேன். கடிதங்கள் எவ்வளவு பெரியவை என்று பாருங்கள்.
  • IRVTA

    என் கையெழுத்தாக எவ்வளவு எழுதினேன் என்று பாருங்கள்.
  • ECTA

    இப்பொழுது என் கைப்பட நான் உங்களுக்கு எழுதுகிறேன். எவ்வளவு பெரிய எழுத்துக்களில் எழுதுகிறேன் பாருங்கள்!
  • RCTA

    இப்பொழுது என் கைப்பட நானே உங்களுக்கு எழுதுகிறேன். எவ்வளவு பெரிய எழுத்துக்களில் எழுதுகிறேன். பாருங்கள்!
  • OCVTA

    என் கையெழுத்தாக நான் உங்களுக்கு எவ்வளவு பெரிய எழுத்துக்களில் இதை எழுதினேன் என்று பாருங்கள்.
  • KJV

    Ye see how large a letter I have written unto you with mine own hand.
  • AMP

    See with what large letters I am writing with my own hand. Mark carefully these closing words of mine.
  • KJVP

    Ye see G1492 V-2AAM-2P how large G4080 A-DPN a letter G1121 N-DPN I have written G1125 V-AAI-1S unto you G3588 T-DSF with mine own G1699 S-1DSF hand G5495 N-DSF .
  • YLT

    Ye see in how large letters I have written to you with my own hand;
  • ASV

    See with how large letters I write unto you with mine own hand.
  • WEB

    See with what large letters I write to you with my own hand.
  • NASB

    See with what large letters I am writing to you in my own hand!
  • ESV

    See with what large letters I am writing to you with my own hand.
  • RV

    See with how large letters I have written unto you with mine own hand.
  • RSV

    See with what large letters I am writing to you with my own hand.
  • NKJV

    See with what large letters I have written to you with my own hand!
  • MKJV

    See in what large letters I write to you with my hand.
  • AKJV

    You see how large a letter I have written to you with my own hand.
  • NRSV

    See what large letters I make when I am writing in my own hand!
  • NIV

    See what large letters I use as I write to you with my own hand!
  • NIRV

    Look at the big letters I'm using as I write to you with my own hand!
  • NLT

    NOTICE WHAT LARGE LETTERS I USE AS I WRITE THESE CLOSING WORDS IN MY OWN HANDWRITING.
  • MSG

    Now, in these last sentences, I want to emphasize in the bold scrawls of my personal handwriting the immense importance of what I have written to you.
  • GNB

    See what big letters I make as I write to you now with my own hand!
  • NET

    See what big letters I make as I write to you with my own hand!
  • ERVEN

    This is my own handwriting. You can see how big the letters are.
மொத்தம் 18 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 11 / 18
1 2
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References