TOV
1. ராஜாத்தியாகிய எஸ்தருடனே விருந்துண்ண, ராஜாவும் ஆமானும் வந்தபோது,
ERVTA
1. எனவே அரசனும், ஆமானும் அரசி எஸ்தரோடு விருந்து உண்ணச் சென்றனர்.
IRVTA
1. ராணியாகிய எஸ்தருடன் விருந்து உண்ண, ராஜாவும் ஆமானும் வந்தபோது,
ECTA
1. மன்னரும் ஆமானும் அரசி எஸ்தர் வைத்த விருந்துக்குச் சென்றனர்.
RCTA
1. இவ்வாறு அரசனும் ஆமானும் அரசியோடு விருந்து அருந்த வந்தார்கள்.
OCVTA
1. அப்படியே அரசனும், ஆமானும் எஸ்தர் அரசியுடன் விருந்து உண்ணப் போனார்கள்.
KJV
1. So the king and Haman came to banquet with Esther the queen.
AMP
1. SO THE king and Haman came to dine with Esther the queen.
KJVP
1. So the king H4428 D-NMS and Haman H2001 came H935 W-VQY3MS to banquet H8354 with H5973 PREP Esther H635 the queen H4436 .
YLT
1. And the king cometh in, and Haman, to drink with Esther the queen,
ASV
1. So the king and Haman came to banquet with Esther the queen.
WEB
1. So the king and Haman came to banquet with Esther the queen.
NASB
1. So the king and Haman went to the banquet with Queen Esther.
ESV
1. So the king and Haman went in to feast with Queen Esther.
RV
1. So the king and Haman came to banquet with Esther the queen.
RSV
1. So the king and Haman went in to feast with Queen Esther.
NKJV
1. So the king and Haman went to dine with Queen Esther.
MKJV
1. And the king and Haman came to the banquet of Esther the queen.
AKJV
1. So the king and Haman came to banquet with Esther the queen.
NRSV
1. So the king and Haman went in to feast with Queen Esther.
NIV
1. So the king and Haman went to dine with Queen Esther,
NIRV
1. So the king and Haman went to dine with Queen Esther.
NLT
1. So the king and Haman went to Queen Esther's banquet.
MSG
1. So the king and Haman went to dinner with Queen Esther.
GNB
1. And so the king and Haman went to eat with Esther
NET
1. So the king and Haman came to dine with Queen Esther.
ERVEN
1. So the king and Haman went to eat with Queen Esther.