TOV
3. நம்முடைய தேவன் பரலோகத்தில் இருக்கிறார்; தமக்குச் சித்தமான யாவையும் செய்கிறார்.
ERVTA
3. தேவன் பரலோகத்தில் இருக்கிறார். அவர் தாம் விரும்புகின்றவற்றையெல்லாம் செய்கிறார்.
IRVTA
3. நம்முடைய தேவன் பரலோகத்தில் இருக்கிறார்; தமக்குச் சித்தமான அனைத்தையும் செய்கிறார்.
ECTA
3. நம் கடவுளோ விண்ணுலகில் உள்ளார்; தம் திருவுளப்படி அனைத்தையும்; செய்கின்றார்.
RCTA
3. (114:11) நம் இறைவனோ வானுலகில் உள்ளார்: தாம் விரும்பிய யாவும் செய்துள்ளார்.
OCVTA
3. நம்முடைய இறைவன் பரலோகத்தில் இருக்கிறார்; அவர் தமக்கு விருப்பமானதையே செய்கிறார்.
KJV
3. But our God [is] in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased.
AMP
3. But our God is in heaven; He does whatever He pleases.
KJVP
3. But our God H430 [ is ] in the heavens H8064 : he hath done H6213 VQQ3MS whatsoever H3605 NMS he hath pleased H2654 .
YLT
3. And our God [is] in the heavens, All that He hath pleased He hath done.
ASV
3. But our God is in the heavens: He hath done whatsoever he pleased.
WEB
3. But our God is in the heavens. He does whatever he pleases.
NASB
3. Our God is in heaven; whatever God wills is done.
ESV
3. Our God is in the heavens; he does all that he pleases.
RV
3. But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he pleased.
RSV
3. Our God is in the heavens; he does whatever he pleases.
NKJV
3. But our God [is] in heaven; He does whatever He pleases.
MKJV
3. But our God is in Heaven; He has done whatever He has pleased.
AKJV
3. But our God is in the heavens: he has done whatever he has pleased.
NRSV
3. Our God is in the heavens; he does whatever he pleases.
NIV
3. Our God is in heaven; he does whatever pleases him.
NIRV
3. Our God is in heaven. He does anything he wants to do.
NLT
3. Our God is in the heavens, and he does as he wishes.
MSG
3. Our God is in heaven doing whatever he wants to do.
GNB
3. Our God is in heaven; he does whatever he wishes.
NET
3. Our God is in heaven! He does whatever he pleases!
ERVEN
3. Our God is in heaven, and he does whatever he wants.