தமிழ் சத்தியவேதம்

பைபிள் சொசைட்டி அப் இந்தியா வெளியீடு (BSI)
லேவியராகமம்
TOV
6. அந்த மாதம் பதினைந்தாம் தேதியிலே, கர்த்தருக்குப் புளிப்பில்லா அப்பப்பண்டிகையுமாய் இருக்கும்; ஏழுநாள் புளிப்பில்லா அப்பங்களைப் புசிக்கவேண்டும்.

ERVTA
6. “அதே (நிசான்) மாதத்தில் 15ஆம் நாள் புளிப்பில்லாத அப்பப் பண்டிகை வரும். நீங்கள் புளிப்பில்லாத அப்பத்தை ஏழு நாட்கள் உண்ணவேண்டும்.

IRVTA
6. அந்த மாதம் பதினைந்தாம் தேதியிலே, யெகோவாவுக்குப் புளிப்பில்லாத அப்பப்பண்டிகையுமாக இருக்கும்; ஏழுநாட்கள் புளிப்பில்லாத அப்பங்களைச் சாப்பிடவேண்டும்.

ECTA
6. அந்த மாதம் பதினைந்தாம் நாள் ஆண்டவருக்கான புளிப்பற்ற அப்பப் பண்டிகை; ஏழுநாள் புளிப்பற்ற அப்பங்களை உண்பீர்கள்.

RCTA
6. அம்மாதத்தின் பதினைந்தாம் நாளில் ஆண்டவருடைய புளியாத ( அப்பத் ) திருவிழாவாம். ( அப்போது, ஏழுநாள் புளியாத ( அப்பங்களை ) உண்பீர்கள்.

OCVTA
6. அதே மாதம் பதினைந்தாம் நாளில் யெகோவாவின் புளிப்பில்லாத அப்பப்பண்டிகை ஆரம்பமாகும். ஏழுநாட்களுக்கு நீங்கள் புளிப்பில்லாமல் செய்யப்பட்ட அப்பங்களைச் சாப்பிடவேண்டும்.



KJV
6. And on the fifteenth day of the same month [is] the feast of unleavened bread unto the LORD: seven days ye must eat unleavened bread.

AMP
6. On the fifteenth day of the same month is the Feast of Unleavened Bread to the Lord; for seven days you shall eat unleavened bread. [I Cor. 5:7, 8.]

KJVP
6. And on the fifteenth H2568 day H3117 NMS of the same H2088 D-PMS month H2320 LD-NMS [ is ] the feast H2282 of unleavened bread H4682 unto the LORD H3068 L-EDS : seven H7651 RMS days H3117 NUM-MS ye must eat H398 unleavened bread H4682 .

YLT
6. and on the fifteenth day of this month [is] the feast of unleavened things to Jehovah; seven days unleavened things ye do eat;

ASV
6. And on the fifteenth day of the same month is the feast of unleavened bread unto Jehovah: seven days ye shall eat unleavened bread.

WEB
6. On the fifteenth day of the same month is the feast of unleavened bread to Yahweh. Seven days you shall eat unleavened bread.

NASB
6. The fifteenth day of this month is the LORD'S feast of Unleavened Bread. For seven days you shall eat unleavened bread.

ESV
6. And on the fifteenth day of the same month is the Feast of Unleavened bread to the LORD; for seven days you shall eat unleavened bread.

RV
6. And on the fifteenth day of the same month is the feast of unleavened bread unto the LORD: seven days ye shall eat unleavened bread.

RSV
6. And on the fifteenth day of the same month is the feast of unleavened bread to the LORD; seven days you shall eat unleavened bread.

NKJV
6. 'And on the fifteenth day of the same month [is] the Feast of Unleavened Bread to the LORD; seven days you must eat unleavened bread.

MKJV
6. and on the fifteenth day of the same month is the Feast of Unleavened Bread to Jehovah. You must eat unleavened bread seven days.

AKJV
6. And on the fifteenth day of the same month is the feast of unleavened bread to the LORD: seven days you must eat unleavened bread.

NRSV
6. and on the fifteenth day of the same month is the festival of unleavened bread to the LORD; seven days you shall eat unleavened bread.

NIV
6. On the fifteenth day of that month the LORD's Feast of Unleavened Bread begins; for seven days you must eat bread made without yeast.

NIRV
6. " 'My Feast of Unleavened Bread begins on the 15th day of that month. For seven days you must eat bread that is made without yeast.

NLT
6. On the next day, the fifteenth day of the month, you must begin celebrating the Festival of Unleavened Bread. This festival to the LORD continues for seven days, and during that time the bread you eat must be made without yeast.

MSG
6. "GOD's Feast of Unraised Bread, on the fifteenth day of this same month. You are to eat unraised bread for seven days.

GNB
6. On the fifteenth day the Festival of Unleavened Bread begins, and for seven days you must not eat any bread made with yeast.

NET
6. Then on the fifteenth day of the same month will be the festival of unleavened bread to the LORD; seven days you must eat unleavened bread.

ERVEN
6. "The Festival of Unleavened Bread is on the 15 day of the same month. You will eat unleavened bread for seven days.



மொத்தம் 44 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 6 / 44
  • அந்த மாதம் பதினைந்தாம் தேதியிலே, கர்த்தருக்குப் புளிப்பில்லா அப்பப்பண்டிகையுமாய் இருக்கும்; ஏழுநாள் புளிப்பில்லா அப்பங்களைப் புசிக்கவேண்டும்.
  • ERVTA

    “அதே (நிசான்) மாதத்தில் 15ஆம் நாள் புளிப்பில்லாத அப்பப் பண்டிகை வரும். நீங்கள் புளிப்பில்லாத அப்பத்தை ஏழு நாட்கள் உண்ணவேண்டும்.
  • IRVTA

    அந்த மாதம் பதினைந்தாம் தேதியிலே, யெகோவாவுக்குப் புளிப்பில்லாத அப்பப்பண்டிகையுமாக இருக்கும்; ஏழுநாட்கள் புளிப்பில்லாத அப்பங்களைச் சாப்பிடவேண்டும்.
  • ECTA

    அந்த மாதம் பதினைந்தாம் நாள் ஆண்டவருக்கான புளிப்பற்ற அப்பப் பண்டிகை; ஏழுநாள் புளிப்பற்ற அப்பங்களை உண்பீர்கள்.
  • RCTA

    அம்மாதத்தின் பதினைந்தாம் நாளில் ஆண்டவருடைய புளியாத ( அப்பத் ) திருவிழாவாம். ( அப்போது, ஏழுநாள் புளியாத ( அப்பங்களை ) உண்பீர்கள்.
  • OCVTA

    அதே மாதம் பதினைந்தாம் நாளில் யெகோவாவின் புளிப்பில்லாத அப்பப்பண்டிகை ஆரம்பமாகும். ஏழுநாட்களுக்கு நீங்கள் புளிப்பில்லாமல் செய்யப்பட்ட அப்பங்களைச் சாப்பிடவேண்டும்.
  • KJV

    And on the fifteenth day of the same month is the feast of unleavened bread unto the LORD: seven days ye must eat unleavened bread.
  • AMP

    On the fifteenth day of the same month is the Feast of Unleavened Bread to the Lord; for seven days you shall eat unleavened bread. I Cor. 5:7, 8.
  • KJVP

    And on the fifteenth H2568 day H3117 NMS of the same H2088 D-PMS month H2320 LD-NMS is the feast H2282 of unleavened bread H4682 unto the LORD H3068 L-EDS : seven H7651 RMS days H3117 NUM-MS ye must eat H398 unleavened bread H4682 .
  • YLT

    and on the fifteenth day of this month is the feast of unleavened things to Jehovah; seven days unleavened things ye do eat;
  • ASV

    And on the fifteenth day of the same month is the feast of unleavened bread unto Jehovah: seven days ye shall eat unleavened bread.
  • WEB

    On the fifteenth day of the same month is the feast of unleavened bread to Yahweh. Seven days you shall eat unleavened bread.
  • NASB

    The fifteenth day of this month is the LORD'S feast of Unleavened Bread. For seven days you shall eat unleavened bread.
  • ESV

    And on the fifteenth day of the same month is the Feast of Unleavened bread to the LORD; for seven days you shall eat unleavened bread.
  • RV

    And on the fifteenth day of the same month is the feast of unleavened bread unto the LORD: seven days ye shall eat unleavened bread.
  • RSV

    And on the fifteenth day of the same month is the feast of unleavened bread to the LORD; seven days you shall eat unleavened bread.
  • NKJV

    'And on the fifteenth day of the same month is the Feast of Unleavened Bread to the LORD; seven days you must eat unleavened bread.
  • MKJV

    and on the fifteenth day of the same month is the Feast of Unleavened Bread to Jehovah. You must eat unleavened bread seven days.
  • AKJV

    And on the fifteenth day of the same month is the feast of unleavened bread to the LORD: seven days you must eat unleavened bread.
  • NRSV

    and on the fifteenth day of the same month is the festival of unleavened bread to the LORD; seven days you shall eat unleavened bread.
  • NIV

    On the fifteenth day of that month the LORD's Feast of Unleavened Bread begins; for seven days you must eat bread made without yeast.
  • NIRV

    " 'My Feast of Unleavened Bread begins on the 15th day of that month. For seven days you must eat bread that is made without yeast.
  • NLT

    On the next day, the fifteenth day of the month, you must begin celebrating the Festival of Unleavened Bread. This festival to the LORD continues for seven days, and during that time the bread you eat must be made without yeast.
  • MSG

    "GOD's Feast of Unraised Bread, on the fifteenth day of this same month. You are to eat unraised bread for seven days.
  • GNB

    On the fifteenth day the Festival of Unleavened Bread begins, and for seven days you must not eat any bread made with yeast.
  • NET

    Then on the fifteenth day of the same month will be the festival of unleavened bread to the LORD; seven days you must eat unleavened bread.
  • ERVEN

    "The Festival of Unleavened Bread is on the 15 day of the same month. You will eat unleavened bread for seven days.
மொத்தம் 44 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 6 / 44
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References