TOV
29. அப்பொழுது ராஜா யூதாவிலும் எருசலேமிலுமுள்ள மூப்பரையெல்லாம் அழைப்பித்துக் கூடிவரச்செய்து,
ERVTA
29. அரசன் கர்த்தருடைய ஆலயத்திற்குள் சென்றான். யூதாவிலுள்ள ஜனங்களும், எருசலேமில் உள்ள ஜனங்களும் ஆசாரியர்களும், லேவியர்களும், முக்கியமானவர்களும் முக்கியமற்றவர்களும் அரசனோடு சென்றனர். 'உடன்படிக்கைப் புத்தகத்தில்' உள்ள அனைத்தையும் அரசன் அவர்களுக்கு வாசித்துக் காட்டினான். அப்புத்தகம் கர்த்தருடைய ஆலயத்தில் கண்டெடுத்த புத்தகம் ஆகும்.
IRVTA
29. அப்பொழுது ராஜா யூதாவிலும் எருசலேமிலுமுள்ள மூப்பரையெல்லாம் வரவழைத்துக் கூடிவரச்செய்து,
ECTA
29. யூதா, எருசலேம் வாழ் பெரியோர்கள் எல்லாரையும் அரசர் ஒன்று திரட்டினார்.
RCTA
29. அப்பொழுது அரசன் யூதாவிலும் யெருசலேமிலும் இருந்த பெரியோர் அனைவரையும் வரவழைத்தான்.
OCVTA
29. அப்பொழுது அரசன், யூதாவின் முதியவர்களையும், எருசலேமின் முதியவர்களையும் ஒன்றாக கூடிவரச் செய்தான்.
KJV
29. Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
AMP
29. Then King Josiah sent and gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
KJVP
29. Then the king H4428 D-NMS sent H7971 W-VQY3MS and gathered together H622 all H3605 NMS the elders H2205 of Judah H3063 and Jerusalem H3389 .
YLT
29. And the king sendeth and gathereth all the elders of Judah and Jerusalem,
ASV
29. Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
WEB
29. Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
NASB
29. The king now convened all the elders of Judah and Jerusalem.
ESV
29. Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
RV
29. Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
RSV
29. Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
NKJV
29. Then the king sent and gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
MKJV
29. And the king sent and gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
AKJV
29. Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
NRSV
29. Then the king sent word and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
NIV
29. Then the king called together all the elders of Judah and Jerusalem.
NIRV
29. Then the king called together all of the elders of Judah and Jerusalem.
NLT
29. Then the king summoned all the elders of Judah and Jerusalem.
MSG
29. The king acted immediately, assembling all the elders of Judah and Jerusalem,
GNB
29. King Josiah summoned all the leaders of Judah and Jerusalem,
NET
29. The king summoned all the leaders of Judah and Jerusalem.
ERVEN
29. Then King Josiah called for all the elders of Judah and Jerusalem to come and meet with him.