தமிழ் சத்தியவேதம்

தமிழ் வேதாகமத்தில் உள்ள அனைத்து வார்த்தைகளின் தொகுப்புகள்
சங்கீதம்
TOV
1. கர்த்தரைத் துதித்து, அவருடைய நாமத்தைப் பிரஸ்தாபமாக்குங்கள், அவருடைய செய்கைகளை ஜனங்களுக்குள்ளே பிரசித்தப்படுத்துங்கள்.

1. கர்த்தரைத் துதித்து, அவருடைய நாமத்தைப் பிரஸ்தாபமாக்குங்கள், அவருடைய செய்கைகளை ஜனங்களுக்குள்ளே பிரசித்தப்படுத்துங்கள்.

ERVTA
1. கர்த்தருக்கு நன்றி கூறுங்கள். அவர் நாமத்தைத் தொழுதுகொள்ளுங்கள். அவர் செய்யும் அற் புதங்களைத் தேசங்களுக்குக் கூறுங்கள்.

IRVTA
1. யெகோவாவை துதித்து, அவருடைய பெயரை பிரபலமாக்குங்கள், [QBR] அவருடைய செய்கைகளை தேசங்களுக்குள்ளே பிரசித்தப்படுத்துங்கள். [QBR]

ECTA
1. ஆண்டவருக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்! அவர்தம் பெயரைச் சொல்லி வழிபடுங்கள்! அவர்தம் செயல்களை மக்களினங்கள் அறியச் செய்யுங்கள்.

RCTA
1. அல்லேலூயா! ஆண்டவரைப் புகழ்ந்தேத்துங்கள்; அவர்தம் திருப்பெயரைச் சொல்லி வழிபடுங்கள்: எல்லா இனத்தாரும் அவருடைய செயல்களை அறியச் செய்யுங்கள்.



KJV
1. O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people.

AMP
1. O GIVE thanks unto the Lord, call upon His name, make known His doings among the peoples!

KJVP
1. O give thanks H3034 unto the LORD H3068 L-EDS ; call H7121 upon his name H8034 : make known H3045 his deeds H5949 among the people H5971 .

YLT
1. Give ye thanks to Jehovah -- call ye in His name, Make known among the peoples His acts.

ASV
1. Oh give thanks unto Jehovah, call upon his name; Make known among the peoples his doings.

WEB
1. Give thanks to Yahweh! Call on his name! Make his doings known among the peoples.

NASB
1. Give thanks to the LORD, invoke his name; make known among the peoples his deeds!

ESV
1. Oh give thanks to the LORD; call upon his name; make known his deeds among the peoples!

RV
1. Give thanks unto the LORD, call upon his name; make known his doings among the peoples.

RSV
1. O give thanks to the LORD, call on his name, make known his deeds among the peoples!

NKJV
1. Oh, give thanks to the LORD! Call upon His name; Make known His deeds among the peoples!

MKJV
1. O give thanks to Jehovah; call on His name; make known His deeds among the people.

AKJV
1. O give thanks to the LORD; call on his name: make known his deeds among the people.

NRSV
1. O give thanks to the LORD, call on his name, make known his deeds among the peoples.

NIV
1. Give thanks to the LORD, call on his name; make known among the nations what he has done.

NIRV
1. Give thanks to the Lord. Worship him. Tell the nations what he has done.

NLT
1. Give thanks to the LORD and proclaim his greatness. Let the whole world know what he has done.

MSG
1. Hallelujah! Thank GOD! Pray to him by name! Tell everyone you meet what he has done!

GNB
1. Give thanks to the LORD, proclaim his greatness; tell the nations what he has done.

NET
1. Give thanks to the LORD! Call on his name! Make known his accomplishments among the nations!

ERVEN
1. Give thanks to the Lord and call out to him! Tell the nations what he has done!



குறிப்பேடுகள்

No Verse Added

Total 45 Verses, Current Verse 1 of Total Verses 45
  • கர்த்தரைத் துதித்து, அவருடைய நாமத்தைப் பிரஸ்தாபமாக்குங்கள், அவருடைய செய்கைகளை ஜனங்களுக்குள்ளே பிரசித்தப்படுத்துங்கள்.
  • கர்த்தரைத் துதித்து, அவருடைய நாமத்தைப் பிரஸ்தாபமாக்குங்கள், அவருடைய செய்கைகளை ஜனங்களுக்குள்ளே பிரசித்தப்படுத்துங்கள்.
  • ERVTA

    கர்த்தருக்கு நன்றி கூறுங்கள். அவர் நாமத்தைத் தொழுதுகொள்ளுங்கள். அவர் செய்யும் அற் புதங்களைத் தேசங்களுக்குக் கூறுங்கள்.
  • IRVTA

    யெகோவாவை துதித்து, அவருடைய பெயரை பிரபலமாக்குங்கள்,
    அவருடைய செய்கைகளை தேசங்களுக்குள்ளே பிரசித்தப்படுத்துங்கள்.
  • ECTA

    ஆண்டவருக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்! அவர்தம் பெயரைச் சொல்லி வழிபடுங்கள்! அவர்தம் செயல்களை மக்களினங்கள் அறியச் செய்யுங்கள்.
  • RCTA

    அல்லேலூயா! ஆண்டவரைப் புகழ்ந்தேத்துங்கள்; அவர்தம் திருப்பெயரைச் சொல்லி வழிபடுங்கள்: எல்லா இனத்தாரும் அவருடைய செயல்களை அறியச் செய்யுங்கள்.
  • KJV

    O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people.
  • AMP

    O GIVE thanks unto the Lord, call upon His name, make known His doings among the peoples!
  • KJVP

    O give thanks H3034 unto the LORD H3068 L-EDS ; call H7121 upon his name H8034 : make known H3045 his deeds H5949 among the people H5971 .
  • YLT

    Give ye thanks to Jehovah -- call ye in His name, Make known among the peoples His acts.
  • ASV

    Oh give thanks unto Jehovah, call upon his name; Make known among the peoples his doings.
  • WEB

    Give thanks to Yahweh! Call on his name! Make his doings known among the peoples.
  • NASB

    Give thanks to the LORD, invoke his name; make known among the peoples his deeds!
  • ESV

    Oh give thanks to the LORD; call upon his name; make known his deeds among the peoples!
  • RV

    Give thanks unto the LORD, call upon his name; make known his doings among the peoples.
  • RSV

    O give thanks to the LORD, call on his name, make known his deeds among the peoples!
  • NKJV

    Oh, give thanks to the LORD! Call upon His name; Make known His deeds among the peoples!
  • MKJV

    O give thanks to Jehovah; call on His name; make known His deeds among the people.
  • AKJV

    O give thanks to the LORD; call on his name: make known his deeds among the people.
  • NRSV

    O give thanks to the LORD, call on his name, make known his deeds among the peoples.
  • NIV

    Give thanks to the LORD, call on his name; make known among the nations what he has done.
  • NIRV

    Give thanks to the Lord. Worship him. Tell the nations what he has done.
  • NLT

    Give thanks to the LORD and proclaim his greatness. Let the whole world know what he has done.
  • MSG

    Hallelujah! Thank GOD! Pray to him by name! Tell everyone you meet what he has done!
  • GNB

    Give thanks to the LORD, proclaim his greatness; tell the nations what he has done.
  • NET

    Give thanks to the LORD! Call on his name! Make known his accomplishments among the nations!
  • ERVEN

    Give thanks to the Lord and call out to him! Tell the nations what he has done!
Total 45 Verses, Current Verse 1 of Total Verses 45
×

Alert

×

tamil Letters Keypad References