TOV
10. கர்த்தரின் நாமம் பலத்த துருகம்; நீதிமான் அதற்குள் ஓடிச் சுகமாயிருப்பான்.
ERVTA
10. கர்த்தருடைய நாமத்தில் மிகுந்த பலம் உண்டு. இது உறுதியான கோபுரத்தைப் போன்றது. நல்லவர்கள் அவரிடம் ஓடிச் சென்று பாதுகாப்பைப் பெறுகின்றனர்.
IRVTA
10. யெகோவாவின் நாமம் மிகவும் பலத்த கோட்டை; நீதிமான் அதற்குள் ஓடி சுகமாக இருப்பான்.
ECTA
10. ஆண்டவரது திருப்பெயர் உறுதியான கோட்டை; அவருக்கு அஞ்சி நடப்பவர் அதனுட் சென்று அடைக்கலம் பெறுவார்.
RCTA
10. ஆண்டவரின் திருப்பெயர் மிகவும் வலுவுள்ள கோபுரமாம். நீதிமான் அதனிடம் ஓடுகிறான். அதனால் அவன் உயர்த்தவும் படுவான்.
OCVTA
10. யெகோவாவினுடைய பெயர் பலமான கோபுரம்; நீதிமான்கள் அதற்குள் ஓடி பாதுகாப்பாய் இருப்பார்கள்.
KJV
10. The name of the LORD [is] a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe.
AMP
10. The name of the Lord is a strong tower; the [consistently] righteous man [upright and in right standing with God] runs into it and is safe, high [above evil] and strong.
KJVP
10. The name H8034 CMS of the LORD H3068 EDS [ is ] a strong H5797 NMS tower H4026 : the righteous H6662 AMS runneth H7323 VQY3MS into it , and is safe H7682 .
YLT
10. A tower of strength [is] the name of Jehovah, Into it the righteous runneth, and is set on high.
ASV
10. The name of Jehovah is a strong tower; The righteous runneth into it, and is safe.
WEB
10. The name of Yahweh is a strong tower: The righteous run to him, and are safe.
NASB
10. The name of the LORD is a strong tower; the just man runs to it and is safe.
ESV
10. The name of the LORD is a strong tower; the righteous man runs into it and is safe.
RV
10. The name of the LORD is a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe.
RSV
10. The name of the LORD is a strong tower; the righteous man runs into it and is safe.
NKJV
10. The name of the LORD [is] a strong tower; The righteous run to it and are safe.
MKJV
10. The name of Jehovah is a strong tower; the righteous man runs into it and is safe.
AKJV
10. The name of the LORD is a strong tower: the righteous runs into it, and is safe.
NRSV
10. The name of the LORD is a strong tower; the righteous run into it and are safe.
NIV
10. The name of the LORD is a strong tower; the righteous run to it and are safe.
NIRV
10. The name of the Lord is like a strong tower. Godly people run to it and are safe.
NLT
10. The name of the LORD is a strong fortress; the godly run to him and are safe.
MSG
10. GOD's name is a place of protection-- good people can run there and be safe.
GNB
10. The LORD is like a strong tower, where the righteous can go and be safe.
NET
10. The name of the LORD is like a strong tower; the righteous person runs to it and is set safely on high.
ERVEN
10. The name of the Lord is like a strong tower. Those who do what is right can run to him for protection.