தமிழ் சத்தியவேதம்

பைபிள் சொசைட்டி அப் இந்தியா வெளியீடு (BSI)
யோசுவா
TOV
20. யூதா புத்திரருக்கு அவர்களுடைய வம்சங்களின்படி உண்டான சுதந்தரம் என்னவென்றால்:

ERVTA
20. தேவன் அவர்களுக்கு வாக்களித்த தேசத்தை யூதா கோத்திரத்தினர் பெற்றனர். ஒவ்வொரு யூதா கோத்திரத்தினரும் தங்களுக்குரிய பங்கு நிலத்தைப் பெற்றனர்.

IRVTA
20. யூதா கோத்திரத்தார்களுக்கு அவர்களுடைய வம்சங்களின்படி உண்டான பங்கு என்னவென்றால்:

ECTA
20. இது யூதா மக்களின் குலத்தைச் சார்ந்த குடும்பங்களின் உரிமைச் சொத்து;

RCTA
20. யூதா புதல்வரின் கோத்திரத்திற்கு அவர்களுடைய வம்ச வரிசைப்படி கிடைத்த சொத்து அதுவே.

OCVTA
20. யூதா கோத்திரத்திற்கு வம்சம் வம்சமாக வழங்கப்பட்ட சொத்துரிமையாவது:



KJV
20. This [is] the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.

AMP
20. This is the inheritance of the tribe of Judah according to their families.

KJVP
20. This H2063 DPRO [ is ] the inheritance H5159 of the tribe H4294 of the children H1121 CMP of Judah H3063 according to their families H4940 .

YLT
20. This [is] the inheritance of the tribe of the sons of Judah, for their families.

ASV
20. This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.

WEB
20. This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.

NASB
20. This is the heritage of the clans of the tribe of Judahites:

ESV
20. This is the inheritance of the tribe of the people of Judah according to their clans.

RV
20. This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.

RSV
20. This is the inheritance of the tribe of the people of Judah according to their families.

NKJV
20. This [was] the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families:

MKJV
20. This is the inheritance of the tribe of the sons of Judah according to their families.

AKJV
20. This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.

NRSV
20. This is the inheritance of the tribe of the people of Judah according to their families.

NIV
20. This is the inheritance of the tribe of Judah, clan by clan:

NIRV
20. Here is the share of land that was given to the tribe of Judah, family group by family group.

NLT
20. This was the homeland allocated to the clans of the tribe of Judah.

MSG
20. This is the inheritance of the tribe of the people of Judah, clan by clan.

GNB
20. This is the land that the families of the tribe of Judah received as their possession.

NET
20. This is the land assigned to the tribe of Judah by its clans:

ERVEN
20. The tribe of Judah got the land that God promised them. Each family group got part of the land.



மொத்தம் 63 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 20 / 63
  • யூதா புத்திரருக்கு அவர்களுடைய வம்சங்களின்படி உண்டான சுதந்தரம் என்னவென்றால்:
  • ERVTA

    தேவன் அவர்களுக்கு வாக்களித்த தேசத்தை யூதா கோத்திரத்தினர் பெற்றனர். ஒவ்வொரு யூதா கோத்திரத்தினரும் தங்களுக்குரிய பங்கு நிலத்தைப் பெற்றனர்.
  • IRVTA

    யூதா கோத்திரத்தார்களுக்கு அவர்களுடைய வம்சங்களின்படி உண்டான பங்கு என்னவென்றால்:
  • ECTA

    இது யூதா மக்களின் குலத்தைச் சார்ந்த குடும்பங்களின் உரிமைச் சொத்து;
  • RCTA

    யூதா புதல்வரின் கோத்திரத்திற்கு அவர்களுடைய வம்ச வரிசைப்படி கிடைத்த சொத்து அதுவே.
  • OCVTA

    யூதா கோத்திரத்திற்கு வம்சம் வம்சமாக வழங்கப்பட்ட சொத்துரிமையாவது:
  • KJV

    This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.
  • AMP

    This is the inheritance of the tribe of Judah according to their families.
  • KJVP

    This H2063 DPRO is the inheritance H5159 of the tribe H4294 of the children H1121 CMP of Judah H3063 according to their families H4940 .
  • YLT

    This is the inheritance of the tribe of the sons of Judah, for their families.
  • ASV

    This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.
  • WEB

    This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.
  • NASB

    This is the heritage of the clans of the tribe of Judahites:
  • ESV

    This is the inheritance of the tribe of the people of Judah according to their clans.
  • RV

    This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.
  • RSV

    This is the inheritance of the tribe of the people of Judah according to their families.
  • NKJV

    This was the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families:
  • MKJV

    This is the inheritance of the tribe of the sons of Judah according to their families.
  • AKJV

    This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.
  • NRSV

    This is the inheritance of the tribe of the people of Judah according to their families.
  • NIV

    This is the inheritance of the tribe of Judah, clan by clan:
  • NIRV

    Here is the share of land that was given to the tribe of Judah, family group by family group.
  • NLT

    This was the homeland allocated to the clans of the tribe of Judah.
  • MSG

    This is the inheritance of the tribe of the people of Judah, clan by clan.
  • GNB

    This is the land that the families of the tribe of Judah received as their possession.
  • NET

    This is the land assigned to the tribe of Judah by its clans:
  • ERVEN

    The tribe of Judah got the land that God promised them. Each family group got part of the land.
மொத்தம் 63 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 20 / 63
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References